< Psalm 114 >

1 Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem Volke fremder Sprache,
Fony nivoaka avy tany Egypta ny Isiraely, Dia ny taranak’ i Jakoba avy tany amin’ ny firenena hafa fiteny,
2 da ward Juda sein Heiligtum, Israel sein Herrschaftsgebiet.
Joda no fitoerany masìna, Isiraely no fanjakany.
3 Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich zurück;
Ny ranomasina nahita ka nandositra; Ary niorika Jordana.
4 die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie junge Schafe.
Ny tendrombohitra dia nifalihavanja tahaka ny ondrilahy, Ary ny havoana tahaka ny zanak’ ondry.
5 Was kam dich an, o Meer, daß du flohest, du Jordan, daß du dich zurückwandtest,
Inona izato mahazo anao, ry ranomasina, no mandositra ianao? Ary ianao, ry Jordana, no miorika ianao?
6 ihr Berge, daß ihr hüpftet wie Widder, ihr Hügel wie junge Schafe?
Ary ianareo tendrombohitra, no mifalihavanja tahaka ny ondrilahy; Ary ianareo havoana, tahaka ny zanak’ ondry?
7 Ja, Erde, bebe nur vor dem Angesicht des Herrschers, vor dem Angesicht des Gottes Jakobs,
Mihorohoroa eo anatrehan’ ny Tompo, ry tany, Dia eo anatrehan’ Andriamanitr’ i Jakoba.
8 der den Fels in einen Wasserteich verwandelte, den Kieselstein in einen Wasserquell!
Izay mampody ny vatolampy ho rano monina Ary ny afovato ho loharano.

< Psalm 114 >