< Psalm 112 >

1 Hallelujah! Wohl dem, der den HERRN fürchtet, der große Lust hat an seinen Geboten!
你们要赞美耶和华! 敬畏耶和华,甚喜爱他命令的, 这人便为有福!
2 Des Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Redlichen wird gesegnet sein.
他的后裔在世必强盛; 正直人的后代必要蒙福。
3 Reichtum und Fülle ist in seinem Hause, und seine Gerechtigkeit besteht ewiglich.
他家中有货物,有钱财; 他的公义存到永远。
4 Den Redlichen geht ein Licht auf in der Finsternis, gnädig, barmherzig und gerecht.
正直人在黑暗中,有光向他发现; 他有恩惠,有怜悯,有公义。
5 Wohl dem Manne, der barmherzig ist und leiht; er wird sein Recht behaupten im Gericht;
施恩与人、借贷与人的,这人事情顺利; 他被审判的时候要诉明自己的冤。
6 denn er wird ewiglich nicht wanken; des Gerechten wird ewiglich gedacht.
他永不动摇; 义人被记念,直到永远。
7 Vor bösem Gerücht fürchtet er sich nicht; sein Herz vertraut fest auf den HERRN.
他必不怕凶恶的信息; 他心坚定,倚靠耶和华。
8 Sein Herz ist getrost, er fürchtet sich nicht, bis er seine Lust an seinen Feinden sieht.
他心确定,总不惧怕, 直到他看见敌人遭报。
9 Er hat ausgestreut, er hat den Armen gegeben; seine Gerechtigkeit besteht ewiglich, sein Horn wird emporragen in Ehren.
他施舍钱财,周济贫穷; 他的仁义存到永远。 他的角必被高举,大有荣耀。
10 Der Gottlose wird es sehen und sich ärgern; er wird mit den Zähnen knirschen und vergehen; der Gottlosen Wunsch bleibt unerfüllt.
恶人看见便恼恨,必咬牙而消化; 恶人的心愿要归灭绝。

< Psalm 112 >