< Matthaeus 24:35 >

35 Der Himmel und die Erde werden vergehen, aber meine Worte werden nicht vergehen.
Himmel och jord skola förgås, men mina ord skola aldrig förgås.
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
The
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

heaven
Strongs:
Lexicon:
οὐρανός
Greek:
οὐρανὸς
Transliteration:
ouranos
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Context:
Next word

earth
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
γῆ
Transliteration:
Context:
Next word

will pass away,
Strongs:
Lexicon:
παρέρχομαι
Greek:
παρελεύσεται,
Transliteration:
pareleusetai
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

but
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

the words
Strongs:
Lexicon:
λόγος
Greek:
λόγοι
Transliteration:
logoi
Context:
Next word

of Mine
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
μου
Transliteration:
mou
Context:
Next word

certainly
Strongs:
Greek:
οὐ
Transliteration:
ou
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

may pass away.
Strongs:
Lexicon:
παρέρχομαι
Greek:
παρέλθωσιν.
Transliteration:
parelthōsin
Context:
Next word

< Matthaeus 24:35 >