< Psalm 20 >
1 Dem Musikmeister; ein Psalm von David. Der HERR erhöre dich am Tage der Drangsal,
In finem. Psalmus David. Exaudiat te Dominus in die tribulationis; protegat te nomen Dei Jacob.
2 Er sende dir Hilfe vom Heiligtum her und leiste dir Beistand von Zion aus!
Mittat tibi auxilium de sancto, et de Sion tueatur te.
3 Er gedenke aller deiner Speisopfer und sehe dein Brandopfer wohlgefällig an! (SELA)
Memor sit omnis sacrificii tui, et holocaustum tuum pingue fiat.
4 Er gewähre dir, was dein Herz begehrt, und lasse all deine Pläne gelingen!
Tribuat tibi secundum cor tuum, et omne consilium tuum confirmet.
5 Dann wollen wir jubeln ob deinem Heil und im Namen unsers Gottes die Fahnen entfalten: der HERR erfülle dir all deine Wünsche! –
Lætabimur in salutari tuo; et in nomine Dei nostri magnificabimur.
6 Jetzt weiß ich, der HERR hilft seinem Gesalbten: er erhört ihn aus seinem heiligen Himmel durch die hilfreichen Taten seiner Rechten.
Impleat Dominus omnes petitiones tuas; nunc cognovi quoniam salvum fecit Dominus christum suum. Exaudiet illum de cælo sancto suo, in potentatibus salus dexteræ ejus.
7 Diese sind stark durch Wagen und jene durch Rosse, doch wir sind stark durch den Namen des HERRN, unsers Gottes.
Hi in curribus, et hi in equis; nos autem in nomine Domini Dei nostri invocabimus.
8 Sie stürzen nieder und fallen, doch wir stehn fest und halten uns aufrecht.
Ipsi obligati sunt, et ceciderunt; nos autem surreximus, et erecti sumus.
9 O HERR, hilf dem König! Erhör’ uns, sooft wir (dich) anrufen!
Domine, salvum fac regem, et exaudi nos in die qua invocaverimus te.