< Psalm 111 >

1 Halleluja! Ich danke dem HERRN von ganzem Herzen im Rat der Frommen und in der Gemeinde.
Hallelúja! l2agasztalom az Örökkévalót egész szivből, egyeneseknek tanácsában és községben.
2 Groß sind die Werke des HERRN; wer ihrer achtet, der hat eitel Lust daran.
Nagyok az Örökkévaló tettei, keresni valók mind a kedvelőiknek.
3 Was er ordnet, das ist löblich und herrlich; und seine Gerechtigkeit bleibt ewiglich.
Fenség és fény a cselekvése, örökre megáll az igazsága.
4 Er hat ein Gedächtnis gestiftet seiner Wunder, der gnädige und barmherzige HERR.
Emlékét szerzette csodatetteinek, kegyelmes és irgalmas az Örökkévaló.
5 Er gibt Speise denen, die ihn fürchten; er gedenkt ewiglich an seinen Bund.
Eledelt adott tisztelőinek, örökké megemlékezik szövetségéről.
6 Er läßt verkündigen seine gewaltigen Taten seinem Volk, daß er ihnen gebe das Erbe der Heiden.
Tetteinek erejét tudtul adta népének, adván nekik nemzetek birtokát.
7 Die Werke seiner Hände sind Wahrheit und Recht; alle seine Gebote sind rechtschaffen.
Kezeinek tettei igazság és jog, hűségesek mind az ö rendeletei.
8 Sie werden erhalten immer und ewiglich und geschehen treulich und redlich.
Szilárdak mindenkorra, örökre, megalkotva igazsággal és egyenességgel.
9 Er sendet eine Erlösung seinem Volk; er verheizt, daß sein Bund ewiglich bleiben soll. Heilig und hehr ist sein Name.
Megváltást küldött népének, örökre rendelte el szövetségét, szent és félelmetes a neve.
10 Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang. Das ist eine feine Klugheit, wer darnach tut, des Lob bleibt ewiglich.
A bölcseség kezdete istenfélelem; jó eszesség jut minden mivelőjének, örökké megáll a dicsérete.

< Psalm 111 >