< Psalm 6 >
1 Ein Psalm Davids, vorzusingen auf acht Saiten. Ach, HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm!
[Psalm lal David] O LEUM GOD, nik kom kutongyu in mulat lom, Ku kaiyu in kasrkusrak lom.
2 HERR, sei mir gnädig, denn ich bin schwach; heile mich, HERR, denn meine Gebeine sind erschrocken,
O LEUM GOD, pakomutuk tuh nga arulana totola. Ase ku nu sik tuh nga munaslana,
3 und meine Seele ist sehr erschrocken. Ach, du HERR, wie lange!
Ac ngunik arulana foroti. O LEUM GOD, kom ac tupan putaka?
4 Wende dich, HERR, und errette meine Seele; hilf mir um deiner Güte willen!
LEUM GOD, fahsru ac moliyula; Loangeyula liki misa, ke lungkulang lom.
5 Denn im Tode gedenkt man dein nicht; wer will dir in der Hölle danken? (Sheol )
In facl sin mwet misa wangin esamyom. Wangin mwet ac kaksakin kom ingo. (Sheol )
6 Ich bin so müde vom Seufzen, ich schwemme mein Bette die ganze Nacht und netze mit meinen Tränen mein Lager.
Nga totola ke sripen asor luk; Fong nukewa mwe oan kiuk sroksrok ke sroninmutuk, Ac ilul luk uh sroksroki ke tung luk.
7 Meine Gestalt ist verfallen vor Trauern und ist alt worden; denn ich allenthalben geängstet werde.
Nga koflana ngetnget wo; Mutuk fafwak Ke tungiyen orekma lun mwet lokoalok luk.
8 Weichet von mir, alle Übeltäter; denn der HERR höret mein Weinen,
Fahsr likiyu, kowos mwet orekma koluk! LEUM GOD El lohng pusren tung luk;
9 der HERR höret mein Flehen, mein Gebet nimmt der HERR an.
El lipsre pusren kwafe luk, Ac El ac fah topuk pre luk.
Mwet lokoalok luk elos ac fah pulakin mwekin lulap ke kutangyukla elos; Elos fah sa na in akfohsyeyukyak ac lillilla.