< Psalm 75 >
1 Dem Musikmeister, “verdirb nicht!” Ein Psalm Asaphs. Ein Lied. Wir danken dir, Gott, wir danken, und die deinen Namen anrufen, verkündigen deine Wunder.
За първия певец, по не Разорявай, Асафов псалом. Песен. Славословим Те, Боже, славословим; И е близо при нас явлението на името Ти; разгласяват се чудесните Ти дела.
2 “Wenn ich die Zeit gekommen finde, so richte ich, wie es recht ist.
Когато уловя определеното време Аз ще съдя с правото.
3 “Wenn die Erde und alle ihre Bewohner vor Furcht vergehn - ich stelle ihre Säulen fest!” (Sela)
Ако и да се разтопи земята с всичките й жители, Аз закрепявам стълбовете й. (Села)
4 Ich spreche zu den Übermütigen: Seid nicht übermütig! und zu den Gottlosen: Hebt euer Horn nicht hoch!
Рекох на надменните: Не постъпвайте надменно, И на нечестивите: Не издигайте рог;
5 Hebt euer Horn nicht hoch empor, redet nicht Freches wider den Fels!
Не дигайте високо рога си, Не говорете с корав врат.
6 Denn nicht vom Aufgang und nicht vom Niedergang und nicht aus der Wüste kommt Erhöhung,
Защото нито от изток, нито от запад, Нито от планинската пустиня иде съд;
7 sondern Gott ist Richter: diesen erniedrigt und jenen erhöht er!
Но Бог е съдията; Едного Той унижава, а другиго издига.
8 Denn Jahwe hat einen Becher in der Hand mit schäumendem Wein und voll von Mischtrank und er schenkt daraus: ja, auch seine Hefen müssen schlürfen und trinken alle Gottlosen auf Erden.
Защото в ръката на Господа има чаша, и виното се пени; Тя е пълна с подправено вино, от което и Той налива; И даже дрождето му ще прецедят и ще изпият всичките нечестиви на земята.
9 Ich aber will immerdar jubeln, will dem Gott Jakobs lobsingen.
А аз ще разгласявам винаги Якововия Бог, Нему ще пея хваления.
10 Und alle Hörner der Gottlosen will ich abhauen, aber die Hörner der Frommen sollen hoch erhoben sein!
И ще отсека всичките рогове на нечестивите; А роговете на праведните ще се издигнат.