< Psalm 54 >
1 Auf den Siegesspender, bei Saitenspiel, ein Lehrgedicht, von David, als die Ziphiter zu Saul kamen und sagten "HäIt bei uns sich David nicht verborgen?" Hilf mir, o Gott, durch Deinen Namen! Verschaff mir Recht durch Deine Stärke!
in finem in carminibus intellectus David cum venissent Ziphei et dixissent ad Saul nonne David absconditus est apud nos Deus in nomine tuo salvum me fac et in virtute tua iudica me
2 Gott! Höre mein Gebet! Vernimm die Worte meines Mundes'
Deus exaudi orationem meam auribus percipe verba oris mei
3 Erheben Fremdlinge sich gegen mich und trachten Mächtige mir nach dem Leben und stellen Gott sich nicht vor Augen, (Sela)
quoniam alieni insurrexerunt adversum me et fortes quaesierunt animam meam non proposuerunt Deum ante conspectum suum diapsalma
4 so ist mir Gott ein Helfer. Der Herr bleibt der Beschirmer meines Lebens.
ecce enim Deus adiuvat me Dominus susceptor animae meae
5 Auf meine Feinde falle Ungemach zurück! Vertilge sie nach Deiner Treue!
avertet mala inimicis meis in veritate tua disperde illos
6 Ein reichlich Opfer bringe ich Dir darund rühme Deinen Namen, Herr, daß er so gütig ist.
voluntarie sacrificabo tibi confitebor nomini tuo Domine quoniam bonum
7 Er rettet mich aus aller Not; mein Auge weidet sich an meinen Feinden.
quoniam ex omni tribulatione eripuisti me et super inimicos meos despexit oculus meus