< Psalm 122 >

1 Ein Stufenlied, von David. - Mich freut es, sagen sie zu mir: "Laßt uns zum Haus des Herren wallen!
A SONG OF THE ASCENTS. BY DAVID. I have rejoiced in those saying to me, “We go to the house of YHWH.”
2 Bald sollen unsere Füße stehen, Jerusalem, in deinen Toren."
Our feet have been standing in your gates, O Jerusalem!
3 Jerusalem ist wieder aufgebaut als eine Stadt. Damit verbunden ist
Jerusalem—the built one—[Is] as a city that is joined to itself together.
4 die heilige Pflicht für Israel, daß dorthin ziehn die Stämme, ja, des Herren Stämme, und dort des Herren Namen preisen.
For there tribes have gone up, Tribes of YAH, companies of Israel, To give thanks to the Name of YHWH.
5 Dort stehen ja die Richterstühle, des Davidshauses Throne.
For there thrones of judgment have sat, Thrones of the house of David.
6 Begrüßet so Jerusalem: "Mög's deinen Freunden wohl ergehen!
Ask [for] the peace of Jerusalem, Those loving you are at rest.
7 In deinen Mauern herrsche Frieden und Sicherheit in deinen Burgen!"
Peace is in your bulwark, rest in your high places,
8 Um meiner Freunde, meiner Brüder willen, wünsch ich dir Heil und Segen:
For the sake of my brothers and my companions, Please let me speak, “Peace [be] in you.”
9 Des Hauses unseres Herrn und Gottes wegen wünsch ich dir Wohlergehen."
For the sake of the house of our God YHWH, I seek good for you!

< Psalm 122 >