< Psalm 122 >

1 Ein Stufenlied. Von David. Ich freute mich, als sie zu mir sagten: Lasset uns zum Hause Jehovas gehen!
Pieśń stopni Dawidowa. Weselę się z tego, że mi powiedziano: Do domu Pańskiego pójdziemy.
2 Unsere Füße werden in deinen Toren stehen, Jerusalem!
Że stanęły nogi nasze w bramach twoich, o Jeruzalemie!
3 Jerusalem, die du aufgebaut bist als eine fest in sich geschlossene Stadt,
O Jeruzalem pięknie pobudowane jako miasto w sobie wespół spojone!
4 wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme Jahs, ein Zeugnis für Israel, zu preisen den Namen Jehovas!
Bo tam wstępują pokolenia, pokolenia Pańskie, do świadectwa Izraelowego, aby wysławiały imię Pańskie.
5 Denn daselbst stehen die Throne zum Gericht, die Throne des Hauses Davids.
Albowiem tam są postawione stolice na sąd, stolice domu Dawidowego.
6 Bittet um die Wohlfahrt Jerusalems! Es gehe wohl denen, die dich lieben!
Żądajcież pokoju Jeruzalemowi, mówiąc: Niech się szczęści tym, którzy cię miłują.
7 Wohlfahrt sei in deinen Festungswerken, sichere Ruhe in deinen Palästen!
Niech będzie pokój w basztach twoich, a uspokojenie w pałacach twoich.
8 Um meiner Brüder und meiner Genossen willen will ich sagen: Wohlfahrt sei in dir!
Dla braci moich i dla przyjaciół moich teraz ci będę żądał pokoju.
9 Um des Hauses Jehovas, unseres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen.
Dla domu Pana, Boga naszego, będę szukał twego dobrego.

< Psalm 122 >