< Psaumes 47 >

1 Pour la fin, pour les fils de Coré, psaume. Nations, battez toutes des mains: poussez des cris de joie vers Dieu, avec une voix d’exultation,
למנצח לבני-קרח מזמור ב כל-העמים תקעו-כף הריעו לאלהים בקול רנה
2 Parce que le Seigneur est très élevé et terrible: c’est un grand roi sur toute la terre.
כי-יהוה עליון נורא מלך גדול על-כל-הארץ
3 Il nous a assujetti des peuples, et a mis des nations sous nos pieds.
ידבר עמים תחתינו ולאמים תחת רגלינו
4 Il a choisi en nous son héritage, la beauté de Jacob qu’il a aimée.
יבחר-לנו את-נחלתנו את גאון יעקב אשר-אהב סלה
5 Dieu est monté au milieu des acclamations de joie, et le Seigneur au son de la trompette.
עלה אלהים בתרועה יהוה בקול שופר
6 Chantez notre Dieu, chantez: chantez notre Roi, chantez.
זמרו אלהים זמרו זמרו למלכנו זמרו
7 Parce que le roi de toute la terre est Dieu: chantez avec sagesse.
כי מלך כל-הארץ אלהים-- זמרו משכיל
8 Dieu régnera sur les nations: Dieu est assis sur son trône saint.
מלך אלהים על-גוים אלהים ישב על-כסא קדשו
9 Des princes de peuples se sont réunis au Dieu d’Abraham; parce que les dieux puissants de la terre ont été extraordinairement élevés.
נדיבי עמים נאספו-- עם אלהי אברהם כי לאלהים מגני-ארץ-- מאד נעלה

< Psaumes 47 >