< Psaumes 146 >

1 Alléluia, d’Aggée et de Zacharie.
הללו יה הללי נפשי את יהוה׃
2 Loue le Seigneur, ô mon âme, je louerai le Seigneur, pendant ma vie, je jouerai du psaltérion en l’honneur de mon Dieu, tant que je serai. Ne vous confiez pas dans les princes,
אהללה יהוה בחיי אזמרה לאלהי בעודי׃
3 Ni dans les fils des hommes, dans lesquels il n’y a pas de salut.
אל תבטחו בנדיבים בבן אדם שאין לו תשועה׃
4 Son esprit sortira de son corps, et il retournera dans sa terre; en ce jour périront toutes leurs pensées.
תצא רוחו ישב לאדמתו ביום ההוא אבדו עשתנתיו׃
5 Bienheureux celui dont le Dieu de Jacob est le porte-secours; son espérance est dans le Seigneur son Dieu,
אשרי שאל יעקב בעזרו שברו על יהוה אלהיו׃
6 Qui a fait le ciel et la terre, la mer et tout ce qui existe en eux.
עשה שמים וארץ את הים ואת כל אשר בם השמר אמת לעולם׃
7 Qui garde la vérité à jamais, fait justice à ceux qui souffrent injure, donne la nourriture à ceux qui ont faim.
עשה משפט לעשוקים נתן לחם לרעבים יהוה מתיר אסורים׃
8 Le Seigneur donne la lumière aux aveugles.
יהוה פקח עורים יהוה זקף כפופים יהוה אהב צדיקים׃
9 Le Seigneur garde les étrangers; il prendra sous sa protection l’orphelin et la veuve; et les voies des pécheurs, il les perdra entièrement.
יהוה שמר את גרים יתום ואלמנה יעודד ודרך רשעים יעות׃
10 Le Seigneur régnera dans les siècles; ton Dieu, ô Sion, dans toutes les générations.
ימלך יהוה לעולם אלהיך ציון לדר ודר הללו יה׃

< Psaumes 146 >