< Psaumes 137 >
1 Sur les fleuves de Babylone, là nous nous sommes assis, et nous avons pleuré, comme nous nous souvenions de Sion.
Panzizi dzeBhabhironi takagarapo tikachema, patakarangarira Zioni.
2 Aux saules, au milieu d’elle, nous avons suspendu nos instruments.
Pamikonachando apo ndipo patakaturika mbira dzedu,
3 Parce que là ceux qui nous avaient emmenés captifs, nous demandèrent les paroles de nos chants;
nokuti ipapo avo vakatitapa vakatikumbira nziyo, vatambudzi vedu vakatigombedzera kuti tiimbe nziyo dzomufaro, vakati, “Tiimbirei rumwe rwiyo rweZioni!”
4 Comment chanterons-nous un cantique du Seigneur dans une terre étrangère?
Tingaimba seiko nziyo dzaJehovha tiri munyika yokumwe?
5 Si je t’oublie, Jérusalem, que ma main droite soit livrée à l’oubli.
Kana ndikakukanganwa, iwe Jerusarema, ruoko rwangu rworudyi ngarukanganwe umhizha hwarwo.
6 Que ma langue s’attache à mon gosier, si je ne me souviens pas de toi,
Rurimi rwangu ngarunamatire kumusoro kwomuromo wangu, kana ndikasakurangarira iwe, kana ndisingafungi Jerusarema, iwo mufaro wangu wapamusoro-soro.
7 Souvenez-vous, Seigneur, des fils d’Edom au jour de Jérusalem,
Haiwa Jehovha, rangarirai henyu zvakaitwa navaEdhomu, pazuva rakawa Jerusarema. Vakati, “Rikoromorei! Rikoromorei kusvikira panheyo dzaro!”
8 Fille malheureuse de Babylone, bienheureux celui qui te rendra la rétribution de ce que tu nous a fait!
Haiwa Mwanasikana weBhabhironi, watongerwa kuparadzwa, achafara munhu uyo achatsiva kwauri zvawakaita kwatiri,
9 Bienheureux celui qui saisira et brisera tes petits enfants contre la pierre!
iye achatora pwere dzako agodzirovera pamatombo.