< Psaumes 135 >
to boast: praise LORD to boast: praise [obj] name LORD to boast: praise servant/slave LORD
2 Qui demeurez dans la maison du Seigneur, dans les parvis de la maison de notre Dieu.
which/that to stand: stand in/on/with house: temple LORD in/on/with court house: temple God our
3 Louez le Seigneur, parce que le Seigneur est bon: chantez son nom, parce que son nom est doux,
to boast: praise LORD for pleasant LORD to sing to/for name his for pleasant
4 Parce que le Seigneur s’est choisi Jacob et Israël pour sa possession.
for Jacob to choose to/for him LORD Israel to/for possession his
5 Car moi j’ai connu que le Seigneur est grand, et que notre Dieu est au-dessus de tous les dieux.
for I to know for great: large LORD and lord our from all God
6 Tout ce qu’il a voulu, le Seigneur l’a fait dans le ciel, sur la terre, dans la mer et dans tous les abîmes.
all which to delight in LORD to make: do in/on/with heaven and in/on/with land: country/planet in/on/with sea and all abyss
7 Amenant des nuages de l’ extrémité de la terre, il a changé des éclairs en pluie.
to ascend: rise mist from end [the] land: country/planet lightning to/for rain to make to come out: send spirit: breath from treasure his
8 C’est lui qui a frappé les premiers-nés d’Égypte, depuis l’homme jusqu’à la bête.
which/that to smite firstborn Egypt from man till animal
9 Et il a envoyé des signes et des prodiges au milieu de toi, ô Égypte, contre Pharaon et contre tous ses serviteurs.
to send: depart sign: miraculous and wonder in/on/with midst your Egypt in/on/with Pharaoh and in/on/with all servant/slave his
10 C’est lui qui a frappé des nations nombreuses, et a tué des rois puissants,
which/that to smite nation many and to kill king mighty
11 Séhon, roi des Amorrhéens, et Og, roi de Basan, et tous les royaumes de Chanaan.
to/for Sihon king [the] Amorite and to/for Og king [the] Bashan and to/for all kingdom Canaan
12 Et il a donné leur terre en héritage, en héritage à Israël son peuple.
and to give: give land: country/planet their inheritance inheritance to/for Israel people his
13 Seigneur, votre nom subsistera éternellement, et votre souvenir dans toutes les générations.
LORD name your to/for forever: enduring LORD memorial your to/for generation and generation
14 Parce que le Seigneur jugera son peuple, et il sera imploré par ses serviteurs.
for to judge LORD people his and upon servant/slave his to be sorry: comfort
15 Les simulacres des nations sont de l’argent et de l’or; des ouvrages de main d’hommes.
idol [the] nation silver: money and gold deed: work hand man
16 Ils ont une bouche, et ils ne parleront pas; ils ont des yeux, et ne verront pas.
lip to/for them and not to speak: speak eye to/for them and not to see: see
17 Ils ont des oreilles, et ils n’entendront pas, car il n’y a pas de souffle dans leur bouche.
ear to/for them and not to listen also nothing there spirit: breath in/on/with lip their
18 Qu’ils leur deviennent semblables, ceux qui les font, et tous ceux qui se confient en elles.
like them to be to make them all which to trust in/on/with them
19 Maison d’Israël, bénissez le Seigneur; maison d’Aaron, bénissez le Seigneur.
house: household Israel to bless [obj] LORD house: household Aaron to bless [obj] LORD
20 Maison de Lévi, bénissez le Seigneur; vous qui craignez le Seigneur, bénissez le Seigneur.
house: household [the] Levi to bless [obj] LORD afraid LORD to bless [obj] LORD
21 Béni soit le Seigneur du haut de Sion, lui qui habite dans Jérusalem.
to bless LORD from Zion to dwell Jerusalem to boast: praise LORD