< Psaumes 113 >

1 Louez le Seigneur, enfants, louez le nom du Seigneur.
Praise Yahweh! You people who serve Yahweh, praise him! Praise (him/his name)!
2 Soit le nom du Seigneur béni, dès ce moment et jusqu’à jamais.
Yahweh should be praised now and forever!
3 Du lever du soleil jusqu’à son coucher, louable est le nom du Seigneur.
People who live in the east and people who live in the west, everyone, should praise Yahweh [MTY]!
4 Il est élevé au-dessus de toutes les nations, le Seigneur, et au-dessus des cieux est sa gloire.
Yahweh rules [MTY] over all the nations, and high in the heavens he shows that his glory is very great.
5 Qui est comme le Seigneur notre Dieu, qui habite dans les lieux les plus élevés,
There is no one [RHQ] who is like Yahweh, our God, who lives/sits/rules in the highest heaven,
6 Et regarde les choses basses dans le ciel et sur la terre?
and looks far down through the heavens and sees the [people on] the earth.
7 Qui tire de la terre l’homme sans ressource, et qui relève du fumier le pauvre;
[Sometimes] he lifts poor people up [so that they no longer sit in] the dirt; he helps needy [people so that they no longer sit on] heaps of ashes
8 Afin de le placer avec des princes, avec les princes de son peuple.
and causes them to [be honored] by sitting next to princes, the sons of the kings [who rule] their people.
9 Qui fait habiter la femme stérile dans une maison où il lui donne la joie d’être mère de plusieurs enfants.
He also enables women who have no children to have a family; he causes them to be happy mothers. Praise Yahweh!

< Psaumes 113 >