< Proverbes 20 >
1 C’est une chose luxurieuse que le vin; et l’ivresse est tumultueuse: quiconque y met son plaisir ne sera pas sage.
to mock [the] wine to roar strong drink and all to wander in/on/with him not be wise
2 Comme le rugissement du lion, ainsi est la terreur du roi: celui qui le provoque pèche contre son âme.
roaring like/as lion terror king be angry him to sin soul: life his
3 C’est un honneur pour l’homme, de se séparer des contestations; mais tous les insensés s’immiscent dans des affaires ignominieuses.
glory to/for man cessation from strife and all fool(ish) to quarrel
4 À cause du froid, le paresseux n’a pas voulu labourer; il mendiera donc pendant l’été, et il ne lui sera rien donné.
from autumn sluggish not to plow/plot (and to ask *Q(K)*) in/on/with harvest and nothing
5 Comme une eau profonde, ainsi est le conseil dans le cœur de l’homme; mais l’homme sage l’épuisera.
water deep counsel in/on/with heart man and man understanding to draw (up/out) her
6 Beaucoup d’hommes sont appelés miséricordieux; mais un homme fidèle, qui le trouvera?
abundance man to call: call out man: anyone kindness his and man faithful who? to find
7 Le juste qui marche dans sa simplicité laissera après lui des enfants bienheureux.
to go: walk in/on/with integrity his righteous blessed son: child his after him
8 Le roi qui est assis sur le trône de la justice dissipe tout le mal par son regard.
king to dwell upon throne judgment to scatter in/on/with eye his all bad: evil
9 Qui peut dire: Mon cœur est pur, je suis pur de péché?
who? to say to clean heart my be pure from sin my
10 Un poids et un poids, une mesure et une mesure, l’un et l’autre sont abominables auprès de Dieu.
stone: weight and stone: weight ephah and ephah abomination LORD also two their
11 Par ses inclinations un enfant est connu: si ses œuvres sont pures et droites.
also in/on/with deed his to recognize youth if pure and if upright work his
12 L’oreille qui entend et l’œil qui voit, le Seigneur a fait l’un et l’autre.
ear to hear: hear and eye to see: see LORD to make also two their
13 N’aime pas le sommeil, de peur que la détresse ne t’accable; ouvre les yeux et rassasie-toi de pain.
not to love: lover sleep lest to possess: poor to open eye your to satisfy food: bread
14 C’est mauvais, c’est mauvais, dit tout acheteur; et après qu’il se sera retiré, alors il se glorifiera.
bad: harmful bad: harmful to say [the] to buy and be gone to/for him then to boast: boast
15 Il y a de l’or et une multitude de pierreries; mais c’est un vase précieux que les lèvres savantes.
there gold and abundance jewel and article/utensil preciousness lips knowledge
16 Prends le vêtement de celui qui s’est fait caution pour un étranger; et parce qu’il a répondu pour des étrangers, emporte un gage de lui.
to take: take garment his for to pledge be a stranger and about/through/for (foreign *Q(K)*) to pledge him
17 Un pain de mensonge est doux à l’homme; mais, ensuite, sa bouche sera remplie de gravier.
sweet to/for man food: bread deception and after to fill lip his gravel
18 Les pensées s’affermissent par les conseils, et c’est par de sages directions que doivent être conduites les guerres.
plot in/on/with counsel to establish: establish and in/on/with counsel to make battle
19 Quant à celui qui révèle les secrets, qui marche frauduleusement, et qui dilate ses lèvres, ne te lie pas avec lui.
to reveal: reveal counsel to go: went slander and to/for to open wide lip: words his not to pledge
20 Celui qui maudit son père et sa mère, sa lampe s’éteindra au milieu des ténèbres.
to lighten father his and mother his to put out lamp his (in/on/with pupil *Q(K)*) darkness
21 L’héritage vers lequel on se précipite dès le premier instant sera à la fin privé de bénédiction.
inheritance (to dismay *Q(K)*) in/on/with first and end her not to bless
22 Ne dis point: Je rendrai le mal; attends le Seigneur, et il te délivrera.
not to say to complete bad: evil to await to/for LORD and to save to/for you
23 C’est une abomination auprès du Seigneur, qu’un poids et un poids: la balance trompeuse n’est pas bonne.
abomination LORD stone: weight and stone: weight and balance deceit not pleasant
24 Par le Seigneur sont dirigés les pas de l’homme; mais qui des hommes peut comprendre sa voie?
from LORD step great man and man what? to understand way: conduct his
25 C’est une ruine pour l’homme de dévorer les saints, et après des vœux, de se rétracter.
snare man to blurt holiness and after vow to/for to enquire
26 Un roi sage dissipe les impies, et courbe sur eux un arc de triomphe.
to scatter wicked king wise and to return: return upon them wheel
27 Le souffle de l’homme est une lampe du Seigneur, laquelle découvre les parties intimes du corps.
lamp LORD breath man to search all chamber belly: abdomen
28 La miséricorde et la vérité gardent le roi, et par la clémence est affermi son trône.
kindness and truth: faithful to watch king and to support in/on/with kindness throne his
29 La joie des jeunes hommes, c’est leur force; et la dignité des vieillards, les cheveux blancs.
beauty youth strength their and glory old greyheaded
30 La lividité d’une blessure fera disparaître le mal; et les plaies dans les parties les plus intimes du corps le feront disparaître aussi.
wound wound (cosmetic *Q(K)*) in/on/with bad: evil and wound chamber belly: abdomen