< 1 Chroniques 25 >
1 Ainsi David et les chefs de l’armée séparèrent pour le ministère les fils d’Asaph, d’Héman et d’Idithun, afin qu’ils chantassent des prophéties sur des harpes, des psaltérions et des cymbales, s’acquittant, selon leur nombre, de l’emploi à eux assigné.
Moreover, David and the captains of the army set apart for the service certain of the sons of Asaph, of Heman, and of Jeduthun, who were to prophesy with harps, with stringed instruments, and with cymbals. The number of those who did the work according to their service was:
2 D’entre les fils d’Asaph, Zachur, Joseph, Nathania et Asaréla, fils d’Asaph, étaient sous la main d’Asaph, qui chantait des prophéties à côté du roi.
of the sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asharelah. The sons of Asaph were under the hand of Asaph, who prophesied at the order of the king.
3 Pour Idithun, les fils d’Idithun étaient Godolias, Sori, Jéséias, Hasabias, Mathathias, six sous la main de leur père, Idithun, qui chantait des prophéties sur la harpe à la tête de ceux qui glorifiaient et louaient le Seigneur.
Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the hands of their father Jeduthun, who prophesied in giving thanks and praising the LORD with the harp.
4 Quant à Héman, les fils d’Héman étaient Bocciaü, Mathaniaü, Oziel, Subuel, Jérimoth, Hananias, Hanani, Eliatha, Geddelthi, Romemthiézer, Jesbacassa, Mellothi, Othir, Mahazioth.
Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth.
5 Tous ceux-là étaient fils d’Héman, le Voyant du roi dans les paroles de Dieu, pour exalter sa puissance: et Dieu donna à Héman quatorze fils et trois filles.
All these were the sons of Heman the king’s seer in the words of God, to lift up the horn. God gave to Heman fourteen sons and three daughters.
6 Tous avaient été distribués sous la main de leur père, c’est-à-dire d’Asaph, d’Idithun et d’Héman, pour chanter dans le temple du Seigneur, sur des cymbales, des psaltérions et des harpes, et pour remplir les ministères de la maison du Seigneur, à côté du roi.
All these were under the hands of their father for song in the LORD’s house, with cymbals, stringed instruments, and harps, for the service of God’s house: Asaph, Jeduthun, and Heman being under the order of the king.
7 Or le nombre de ceux-ci, avec leurs frères, qui, tous habiles, enseignaient les cantiques du Seigneur, était de deux cent quatre-vingt-huit.
The number of them, with their brothers who were instructed in singing to the LORD, even all who were skillful, was two hundred eighty-eight.
8 Et ils jetèrent les sorts pour leurs classes sans distinction, tant le grand que le petit, le savant de même que celui qui manquait de savoir.
They cast lots for their offices, all alike, the small as well as the great, the teacher as well as the student.
9 Le premier sort donc sortit pour Joseph, issu d’Asaph; le second, pour Godolias, tant pour lui que pour ses fils et ses frères, au nombre de douze;
Now the first lot came out for Asaph to Joseph; the second to Gedaliah, he and his brothers and sons were twelve;
10 Le troisième, pour Zachur, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
the third to Zaccur, his sons and his brothers, twelve;
11 Le quatrième, pour Isari, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
the fourth to Izri, his sons and his brothers, twelve;
12 Le cinquième, pour Nathanias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
the fifth to Nethaniah, his sons and his brothers, twelve;
13 Le sixième, pour Bocciaü, ses fils et ses frères, au nombre de douze:
the sixth to Bukkiah, his sons and his brothers, twelve;
14 Le septième, pour Isrééla, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
the seventh to Jesharelah, his sons and his brothers, twelve;
15 Le huitième, pour Jésaïa, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
the eighth to Jeshaiah, his sons and his brothers, twelve;
16 Le neuvième, pour Mathanias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
the ninth to Mattaniah, his sons and his brothers, twelve;
17 Le dixième, pour Séméias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
the tenth to Shimei, his sons and his brothers, twelve;
18 Le onzième, pour Azaréel, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
the eleventh to Azarel, his sons and his brothers, twelve;
19 Le douzième, pour Hasabias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
the twelfth to Hashabiah, his sons and his brothers, twelve;
20 Le treizième, pour Subaël, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
for the thirteenth, Shubael, his sons and his brothers, twelve;
21 Le quatorzième, pour Mathathias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brothers, twelve;
22 Le quinzième, pour Jérimoth, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
for the fifteenth to Jeremoth, his sons and his brothers, twelve;
23 Le seizième, pour Hananias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
for the sixteenth to Hananiah, his sons and his brothers, twelve;
24 Le dix-septième, pour Jesbacassa, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
for the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his brothers, twelve;
25 Le dix-huitième, pour Hanani, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
for the eighteenth to Hanani, his sons and his brothers, twelve;
26 Le dix-neuvième, pour Mellothi, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
for the nineteenth to Mallothi, his sons and his brothers, twelve;
27 Le vingtième, pour Eliatha, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
for the twentieth to Eliathah, his sons and his brothers, twelve;
28 Le vingt et unième, pour Othir, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
for the twenty-first to Hothir, his sons and his brothers, twelve;
29 Le vingt-deuxième, pour Geddelthi, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
for the twenty-second to Giddalti, his sons and his brothers, twelve;
30 Le vingt-troisième, pour Mahazioth, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
for the twenty-third to Mahazioth, his sons and his brothers, twelve;
31 Le vingt-quatrième, pour Romemthiézer, ses fils et ses frères, au nombre de douze.
for the twenty-fourth to Romamti-Ezer, his sons and his brothers, twelve.