< Proverbes 3 >
1 Mon fils, n'oublie point mon enseignement, et que ton cœur garde mes commandements.
Mon fils, n’oublie pas mon enseignement; que ton cœur retienne mes recommandations.
2 Car ils t'apporteront de longs jours, et des années de vie, et la prospérité.
Car ils te vaudront de longs jours, des années de vie et de paix.
3 Que la miséricorde et la vérité ne t'abandonnent point; lie-les à ton cou, écris-les sur la table de ton cœur;
Que la bonté et la vérité ne te quittent jamais: attache-les à ton cou, inscris-les sur les tablettes de ton cœur,
4 Et tu obtiendras la grâce et une grande sagesse aux yeux de Dieu et des hommes.
et tu trouveras faveur et bon vouloir aux yeux de Dieu et des hommes.
5 Confie-toi en l'Éternel de tout ton cœur, et ne t'appuie point sur ta prudence.
Confie-toi en l’Eternel de tout cœur, mais ne te repose pas sur ton intelligence.
6 Considère-le dans toutes tes voies, et il dirigera tes sentiers.
Dans toutes tes voies, songe à lui, et il aplanira ta route.
7 Ne sois point sage à tes propres yeux; crains l'Éternel, et détourne-toi du mal.
Ne te prends pas pour un sage: crains l’Eternel et fuis le mal;
8 Ce sera la santé pour tes muscles et un rafraîchissement pour tes os.
ce sera la santé pour ton corps; une sève généreuse pour tes membres.
9 Honore l'Éternel de ton bien, et des prémices de tout ton revenu;
Honore l’Eternel avec tes biens, avec les prémices de tous tes produits;
10 Et tes greniers seront remplis d'abondance, et tes cuves regorgeront de moût.
alors tes celliers regorgeront d’abondance et tes pressoirs déborderont de vin.
11 Mon fils, ne rejette point la correction de l'Éternel, et ne perds pas courage de ce qu'il te reprend;
Ne rejette pas l’admonestation de l’Eternel, ne t’insurge pas contre sa réprimande;
12 Car l'Éternel châtie celui qu'il aime, comme un père l'enfant qu'il chérit.
car celui qu’il aime, l’Eternel le châtie, tel un père le fils qui lui est cher.
13 Heureux l'homme qui a trouvé la sagesse, et l'homme qui avance dans l'intelligence!
Heureux l’homme qui a atteint la sagesse, le mortel qui met en œuvre la raison!
14 Car il vaut mieux l'acquérir que de gagner de l'argent, et le revenu qu'on en peut tirer vaut mieux que l'or fin.
Car le trafic en vaut plus que celui de l’argent, et les fruits qu’elle donne l’emportent sur l’or fin.
15 Elle est plus précieuse que les perles, et toutes les choses désirables ne la valent pas.
Elle est plus précieuse que les perles, tes plus chers trésors ne la valent point.
16 Il y a de longs jours dans sa droite, des richesses et de la gloire dans sa gauche.
Elle porte la longévité en sa droite, et en sa gauche la richesse et l’honneur.
17 Ses voies sont des voies agréables, et tous ses sentiers conduisent à la paix.
Ses voies sont des voies pleines de délices, et tous ses sentiers aboutissent au bonheur.
18 Elle est l'arbre de vie pour ceux qui l'embrassent, et tous ceux qui la conservent sont rendus bienheureux.
Elle est un arbre de vie pour ceux qui s’en rendent maîtres: s’y attacher, c’est s’assurer la félicité.
19 L'Éternel a fondé la terre par la sagesse, et agencé les cieux par l'intelligence.
L’Eternel, par la sagesse, a fondé la terre; par l’intelligence, il a affermi les cieux.
20 C'est par sa science que les abîmes s'ouvrent, et que les nuées distillent la rosée.
Par sa science, les abîmes s’entrouvrent, et les nuées ruissellent de rosée.
21 Mon fils, qu'elles ne s'écartent point de devant tes yeux; garde la sagesse et la prudence,
Mon fils, ne les laisse pas s’éclipser à tes yeux, reste fidèle à la vérité, et à la réflexion.
22 Et elles seront la vie de ton âme, et un ornement à ton cou.
Elles seront un gage de vie pour ton âme, un ornement gracieux pour ton cou.
23 Alors tu marcheras en assurance par ton chemin, et ton pied ne heurtera point.
Dès lors, tu suivras en sécurité ta route, et ton pied ne bronchera pas.
24 Si tu te couches, tu n'auras point de frayeur; et quand tu seras couché, ton sommeil sera doux.
Lorsque tu te livreras au repos, tu n’éprouveras aucune crainte, tu te coucheras et goûteras un doux sommeil.
25 Ne crains point la frayeur soudaine, ni l'attaque des méchants, quand elle arrivera.
Tu ne seras pas exposé à des terreurs soudaines ni au malheur qui fond sur le méchant.
26 Car l'Éternel sera ton espérance, et il gardera ton pied du piège.
Car l’Eternel sera l’objet de ton espoir; il préservera ton pied des embûches.
27 Ne refuse pas un bienfait à celui qui en a besoin, quand il est en ton pouvoir de l'accorder.
Ne refuse pas un bienfait à ceux qui y ont droit, alors qu’il est en ton pouvoir de l’accorder.
28 Ne dis point à ton prochain: Va et reviens, et je te donnerai demain; quand tu as de quoi donner.
Ne dis pas à ton prochain: "Va, tu reviendras; demain je donnerai", quand tu as de quoi.
29 Ne machine point de mal contre ton prochain qui habite en assurance avec toi.
Ne médite pas de mal contre ton prochain, tandis qu’il demeure sans défiance auprès de toi.
30 N'aie point de procès sans sujet avec personne, lorsqu'on ne t'a fait aucun mal.
Ne cherche pas de vaine querelle à l’homme qui ne t’a fait aucun rital.
31 Ne porte pas envie à l'homme violent, et ne choisis aucune de ses voies.
Ne porte envie à aucun homme injuste et n’adopte aucun de ses procédés.
32 Car celui qui va de travers est en abomination à l'Éternel; mais il est l'ami de ceux qui sont droits.
Car l’Eternel a en horreur les gens tortueux, mais les justes jouissent de son intimité.
33 La malédiction de l'Éternel est dans la maison du méchant; mais il bénit la demeure des justes.
La malédiction de l’Eternel repose sur la maison du méchant, mais la demeure du juste est bénie.
34 Il se moque des moqueurs; mais il fait grâce aux humbles.
Se trouve-t-il en présence de railleurs, il leur oppose la raillerie, mais il accorde sa bienveillance aux humbles.
35 Les sages hériteront la gloire; mais l'ignominie accablera les insensés.
L’Honneur sera le lot des sages, mais les sots seront mis en vedette par leur honte.