< Proverbes 10 >
1 L'enfant sage réjouit son père, mais l'enfant insensé est l'ennui de sa mère.
proverb Solomon son: child wise to rejoice father and son: child fool grief mother his
2 Les trésors de méchanceté ne profiteront de rien; mais la justice garantira de la mort.
not to gain treasure wickedness and righteousness to rescue from death
3 L'Eternel n'affamera point l'âme du juste; mais la malice des méchants les pousse au loin.
not be hungry LORD soul: appetite righteous and desire wicked to thrust
4 La main paresseuse fait devenir pauvre; mais la main des diligents enrichit.
be poor to make palm slackness and hand sharp to enrich
5 L'enfant prudent amasse en été; [mais] celui qui dort durant la moisson, est un enfant qui fait honte.
to gather in/on/with summer son: child be prudent to sleep in/on/with harvest son: child be ashamed
6 Les bénédictions seront sur la tête du juste; mais la violence couvrira la bouche des méchants.
blessing to/for head righteous and lip wicked to cover violence
7 La mémoire du juste sera en bénédiction; mais la réputation des méchants sera flétrie.
memorial righteous to/for blessing and name wicked to rot
8 Le sage de cœur recevra les commandements; mais le fou de lèvres tombera.
wise heart to take: recieve commandment and fool(ish) lip: words to ruin
9 Celui qui marche dans l'intégrité, marche en assurance; mais celui qui pervertit ses voies, sera connu.
to go: walk in/on/with integrity to go: walk security and to twist way: conduct his to know
10 Celui qui fait signe de l'œil, donne de la peine; et le fou de lèvres sera renversé.
to wink eye to give: give injury and fool(ish) lip: words to ruin
11 La bouche du juste est une source de vie; mais l'extorsion couvrira la bouche des méchants.
fountain life lip righteous and lip wicked to cover violence
12 La haine excite les querelles; mais la charité couvre tous les forfaits.
hating to rouse strife and upon all transgression to cover love
13 La sagesse se trouve sur les lèvres de l'homme intelligent; mais la verge est pour le dos de celui qui est dépourvu de sens.
in/on/with lips to understand to find wisdom and tribe: staff to/for back lacking heart
14 Les sages mettent en réserve la science; mais la bouche du fou [est] une ruine prochaine.
wise to treasure knowledge and lip fool(ish) terror near
15 Les biens du riche sont la ville de sa force; mais la pauvreté des misérables est leur ruine.
substance rich town strength his terror poor poverty their
16 L'œuvre du juste tend à la vie; mais le rapport du méchant tend au péché.
wages righteous to/for life produce wicked to/for sin
17 Celui qui garde l'instruction, tient le chemin qui tend à la vie; mais celui qui néglige la correction, se fourvoie.
way to/for life to keep: careful discipline and to leave: neglect argument to go astray
18 Celui qui couvre la haine, use de fausses lèvres; et celui qui met en avant des choses diffamatoires, est fou.
to cover hating lips deception and to come out: speak slander he/she/it fool
19 La multitude des paroles n'est pas exempte de péché; mais celui qui retient ses lèvres, est prudent.
in/on/with abundance word not to cease transgression and to withhold lips his be prudent
20 La langue du juste est un argent choisi; mais le cœur des méchants est bien peu de chose.
silver: money to choose tongue righteous heart wicked like/as little
21 Les lèvres du juste en instruisent plusieurs; mais les fous mourront faute de sens.
lips righteous to pasture many and fool(ish) in/on/with lacking heart to die
22 La bénédiction de l'Eternel est celle qui enrichit, et [l'Eternel] n'y ajoute aucun travail.
blessing LORD he/she/it to enrich and not to add toil with her
23 C'est comme un jeu au fou de faire quelque méchanceté; mais la sagesse est de l'homme intelligent.
like/as laughter to/for fool to make: do wickedness and wisdom to/for man understanding
24 Ce que le méchant craint, lui arrivera; mais [Dieu] accordera aux justes ce qu'ils désirent.
fear wicked he/she/it to come (in): come him and desire righteous to give: give
25 Comme le tourbillon passe, ainsi le méchant n'est plus; mais le juste est un fondement perpétuel.
like/as to pass whirlwind and nothing wicked and righteous foundation forever: enduring
26 Ce qu'est le vinaigre aux dents, et la fumée aux yeux; tel est le paresseux à ceux qui l'envoient.
like/as vinegar to/for tooth and like/as smoke to/for eye so [the] sluggish to/for to send: depart him
27 La crainte de l'Eternel accroît le nombre des jours; mais les ans des méchants seront retranchés.
fear LORD to add: again day and year wicked be short
28 L'espérance des justes n'est que joie; mais l'attente des méchants périra.
hope righteous joy and hope wicked to perish
29 La voie de l'Eternel est la force de l'homme intègre; mais elle est la ruine des ouvriers d'iniquité.
security to/for integrity way: conduct LORD and terror to/for to work evil: wickedness
30 Le juste ne sera jamais ébranlé; mais les méchants n'habiteront point en la terre.
righteous to/for forever: any time not to shake and wicked not to dwell land: country/planet
31 La bouche du juste produira la sagesse; mais la langue hypocrite sera retranchée.
lip righteous to bear fruit wisdom and tongue perversity to cut: cut
32 Les lèvres du juste connaissent ce qui est agréable; mais la bouche des méchants n'est que renversements.
lips righteous to know [emph?] acceptance and lip wicked perversity