< Psaumes 47 >

1 Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains! Poussez vers Dieu des cris de joie!
Para o músico chefe. Um salmo pelos filhos de Corá. Oh batam palmas, todos vocês nações. Grite a Deus com a voz do triunfo!
2 Car l’Éternel, le Très-Haut, est redoutable, Il est un grand roi sur toute la terre.
Para Yahweh Most High é fantástico. Ele é um grande rei sobre toda a terra.
3 Il nous assujettit des peuples, Il met des nations sous nos pieds;
Ele submete as nações sob nosso comando, e as pessoas sob nossos pés.
4 Il nous choisit notre héritage, La gloire de Jacob qu’il aime. (Pause)
Ele escolhe nossa herança para nós, a glória de Jacob, a quem ele amava. (Selah)
5 Dieu monte au milieu des cris de triomphe, L’Éternel s’avance au son de la trompette.
God foi para cima com um grito, Yahweh com o som de uma trombeta.
6 Chantez à Dieu, chantez! Chantez à notre roi, chantez!
Sing elogia a Deus! Cante louvores! Cantemos louvores ao nosso Rei! Cantem louvores!
7 Car Dieu est roi de toute la terre: Chantez un cantique!
Pois Deus é o Rei de toda a terra. Cante louvores com compreensão.
8 Dieu règne sur les nations, Dieu a pour siège son saint trône.
Deus reina sobre as nações. Deus se senta em seu trono sagrado.
9 Les princes des peuples se réunissent Au peuple du Dieu d’Abraham; Car à Dieu sont les boucliers de la terre: Il est souverainement élevé.
Os príncipes dos povos estão reunidos, o povo do Deus de Abraão. Pois os escudos da terra pertencem a Deus. Ele é muito exaltado!

< Psaumes 47 >