< Esther 10 >
1 Le roi Assuérus imposa un tribut au pays et aux îles de la mer.
King Xerxes imposed taxes throughout the empire, even to its most distant shores.
2 Tous les faits concernant sa puissance et ses exploits, et les détails sur la grandeur à laquelle le roi éleva Mardochée, ne sont-ils pas écrits dans le livre des Chroniques des rois des Mèdes et des Perses?
All he accomplished through his power and strength, as well as the complete account of the high position to which the king promoted Mordecai, are written down in the Book of the Records of the kings of Media and Persia.
3 Car le Juif Mardochée était le premier après le roi Assuérus; considéré parmi les Juifs et aimé de la multitude de ses frères, il rechercha le bien de son peuple et parla pour le bonheur de toute sa race.
For Mordecai the Jew was second-in-command to King Xerxes, leader of the Jews and highly-respected in the Jewish community, he worked to help his people and improve the security of all Jews.