< 1 Chroniques 3 >
1 Voici les fils de David, qui lui naquirent à Hébron. Le premier-né, Amnon, d’Achinoam de Jizreel; le second, Daniel, d’Abigaïl de Carmel;
Ovo su Davidovi sinovi koji mu se rodiše u Hebronu: prvenac Amnon od Jizreelke Ahinoame, drugi Daniel od Karmelke Abigajle,
2 le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Talmaï, roi de Gueschur; le quatrième, Adonija, fils de Haggith;
treći Abšalom, sin Maake, kćeri Talmaja, gešurskoga kralja, četvrti Adonija, sin Hagitin,
3 le cinquième, Schephatia, d’Abithal; le sixième, Jithream, d’Égla, sa femme.
peti Šefatja od Abitale, šesti Jitream od njegove žene Egle.
4 Ces six lui naquirent à Hébron. Il régna là sept ans et six mois, et il régna trente-trois ans à Jérusalem.
Šest mu se sinova rodilo u Hebronu, gdje je kraljevao sedam godina i šest mjeseci; a trideset je i tri godine kraljevao u Jeruzalemu.
5 Voici ceux qui lui naquirent à Jérusalem. Schimea, Schobab, Nathan et Salomon, quatre de Bath-Schua, fille d’Ammiel;
Ovi mu se sinovi rodiše u Jeruzalemu: Šimeja, Šobab, Natan i Salomon; četiri od Bat-Šebe, kćeri Amielove.
6 Jibhar, Élischama, Éliphéleth,
Jibhar, Elišama, Elifalet,
7 Noga, Népheg, Japhia, Élischama,
Nogah, Nefeg, Jafija,
8 Éliada et Éliphéleth, neuf.
Elišama, Elijada, Elifelet: devet.
9 Ce sont là tous les fils de David, outre les fils des concubines. Et Tamar était leur sœur.
Sve Davidovi sinovi osim inočkih sinova i njihove sestre Tamare.
10 Fils de Salomon: Roboam. Abija, son fils; Asa, son fils; Josaphat, son fils;
Salomonov je sin bio Roboam, njegov sin Abija, njegov sin Asa, njegov sin Jošafat,
11 Joram, son fils; Achazia, son fils; Joas, son fils;
njegov sin Joram, njegov sin Ahazja, njegov sin Joaš,
12 Amatsia, son fils; Azaria, son fils; Jotham, son fils;
njegov sin Amasja, njegov sin Azarja, njegov sin Jotam,
13 Achaz, son fils; Ézéchias, son fils; Manassé, son fils;
njegov sin Ahaz, njegov sin Ezekija, njegov sin Manaše,
14 Amon, son fils; Josias, son fils.
njegov sin Amon, njegov sin Jošija.
15 Fils de Josias: le premier-né, Jochanan; le second, Jojakim; le troisième, Sédécias; le quatrième, Schallum.
Jošijini su sinovi bili: prvenac Johanan, drugi Jojakim, treći Sidkija, četvrti Šalum.
16 Fils de Jojakim: Jéconias, son fils; Sédécias, son fils.
Jojakimovi su sinovi bili: Jekonija, njegov sin, i Sidkija, njegov sin.
17 Fils de Jéconias: Assir, dont le fils fut Schealthiel,
Sinovi sužnja Jekonje bili su Šealtiel, njegov sin,
18 Malkiram, Pedaja, Schénatsar, Jekamia, Hoschama et Nedabia.
Malkiram, Pedaja, Šenasar, Jekamja, Jošama i Nebadja.
19 Fils de Pedaja: Zorobabel et Schimeï. Fils de Zorobabel: Meschullam et Hanania; Schelomith, leur sœur;
Pedajini su sinovi bili: Zerubabel i Šimej; Zerubabelovi sinovi: Mešulam i Hananija, i sestra im Šelomita.
20 et Haschuba, Ohel, Bérékia, Hasadia, Juschab-Hésed, cinq.
Hašuba, Ohel, Berekja, Hasadja i Jušab-Hesed, njih petorica.
21 Fils de Hanania: Pelathia et Ésaïe; les fils de Rephaja, les fils d’Arnan, les fils d’Abdias, les fils de Schecania.
Hananijini su sinovi bili: Pelatja i Jišaja, Refajini sinovi, Arnanov sin, Obadjin sin, Šekanijin sin.
22 Fils de Schecania: Schemaeja. Fils de Schemaeja: Hattusch, Jigueal, Bariach, Nearia et Schaphath, six.
Šekanijini su sinovi bili: Šemaja, a Šemajini su sinovi bili: Hatuš, Jigal, Barijah, Nearja i Šafat, šestorica.
23 Fils de Nearia: Éljoénaï, Ézéchias et Azrikam, trois.
Nearjini su sinovi bili Elijoenaj, Ezekija i Azrikam, trojica.
24 Fils d’Éljoénaï: Hodavia, Éliaschib, Pelaja, Akkub, Jochanan, Delaja et Anani, sept.
Elijoenajevi su sinovi bili Hodavja, Elijašib, Felaja, Akub, Johanan, Delaja i Anani, sedmorica.