< Psaumes 85 >

1 Jusqu'à la Fin; psaume des fils de Koré. Seigneur, tu as béni ta terre; tu as ramené Jacob de la captivité.
[Psalm Lun Tulik Natul Korah] LEUM GOD, kom pakoten nu sin facl sum; Kom oru tuh Israel in sifilpa kapkapak.
2 Tu as remis ses iniquités à ton peuple; tu as couvert sa face.
Kom nunak munas nu sin mwet lom ke ma koluk lalos Ac kom eela ma sutuu lalos nukewa.
3 Tu as apaisé ta colère; tu as détourné la force de ton courroux.
Kom sisla sulung lom nukewa lukelos Ac forla liki folak lun mulat lom.
4 Convertis-nous, ô Dieu notre salut; détourne de nous ta colère.
Sifil furokkutwot, O God, Mwet Lango lasr, Ac tulokinya sulung lom nu sesr.
5 Seras-tu à jamais irrité contre nous; étendras-tu ta colère sur les générations des générations?
Ya kom ac mulat sesr nwe tok? Ya kasrkusrak lom ac tiana tui?
6 O mon Dieu, en te tournant vers nous, tu nous vivifieras, et ton peuple se réjouira en toi.
Oru tuh kut in sifil kui, Na kut su mwet lom, fah kaksakin kom.
7 Seigneur, montre-nous ta miséricorde, et accorde-nous ton salut.
Akkalemye nu sesr lungse kawil lom, O LEUM GOD, Kasrekut ac molikutla.
8 J'écouterai ce que dira en moi le Seigneur Dieu; car il parlera de la paix à son peuple et à ses saints, et à ceux qui tournent leur cœur vers lui.
Nga porongo na ma LEUM GOD El fahk, Tuh El wulema misla nu sesr, mwet lal, Kut fin tia sifil folokla nu ke inkanek lalfon lasr meet.
9 Son salut est près de ceux qui le craignent, et sur notre terre habite sa gloire.
Pwayena lah El akola in molelosla nukewa su akfulatyal, Ac wolana lal, su mwe loango nu sesr, fah oanna in facl sesr.
10 La miséricorde et la vérité se sont rencontrées; la justice et la paix se sont embrassées.
Lungkulang ac oaru ac fah osun; Suwoswos ac misla ac fah asruoki.
11 La vérité est née de la terre, et la justice a regardé du haut du ciel.
Oaru lun mwet uh fah sowak liki faclu nu lucng, Ac suwoswos lun God fah ngeti inkusrao me.
12 Car le Seigneur nous donnera sa bienveillance, et notre terre donnera son fruit.
LEUM GOD El ac fah oru tuh kut in kapkapak, Ac facl sesr fah isus fahko wo.
13 La justice marchera devant le Seigneur, et mettra ses pieds dans la voie.
Suwoswos fah fahsr meet liki LEUM GOD Ac akoo inkanek lal.

< Psaumes 85 >