< Psaumes 76 >

1 Au chef des chantres. Avec les instruments à cordes. Psaume d’Assaph. Cantique. Dieu est illustre dans Juda, grand est son nom en Israël.
Думнезеу есте куноскут ын Иуда, маре есте Нумеле Луй ын Исраел.
2 Son tabernacle n’est-il pas dans Salem, et sa demeure dans Sion?
Кортул Луй есте ын Салем ши локуинца Луй, ын Сион;
3 Là, il brise les traits enflammés de l’arc, boucliers, épées, engins de guerre. (Sélah)
аколо а сфэрымат Ел сэӂециле, скутул, сабия ши армеле де рэзбой.
4 Tu es éclatant de lumière, plein de majesté sur la cime des monts meurtriers.
Ту ешть май мэрец, май путерник декыт мунций рэпиторилор.
5 Les cœurs superbes furent frappés de stupeur, ils dormirent leur sommeil; tous les guerriers laissèrent tomber leurs bras défaillants.
Деспуяць ау фост витежий ачея плинь де инимэ, ау адормит сомнул де апой; н-ау путут сэ се апере тоць ачей оамень витежь.
6 Devant tes menaces, ô Dieu de Jacob, chars de combat et coursiers furent saisis de torpeur.
Ла мустраря Та, Думнезеул луй Иаков, ау адормит ши кэлэрець, ши кай.
7 C’Est toi, toi qui es redoutable: qui peut tenir devant toi, dès qu’éclate ta colère?
Кыт де ынфрикошат ешть Ту! Чине поате сэ-Ць стя ымпотривэ кынд Ыць избукнеште мыния?
8 Du haut du ciel tu fis entendre ta sentence: la terre s’en effraya et demeura immobile,
Ай ростит хотэрыря де ла ынэлцимя черурилор; пэмынтул с-а ынгрозит ши а тэкут
9 quand Dieu se leva pour faire justice, pour porter secours à tous les humbles de la terre. (Sélah)
кынд С-а ридикат Думнезеу сэ факэ дрептате ши сэ скапе пе тоць ненорочиций де пе пэмынт.
10 Oui, la fureur des mortels elle-même te rend hommage, lorsque tu t’armes d’un reste de courroux.
Омул Те лаудэ кяр ши ын мыния луй, кынд Те ымбрачь ку тоатэ урӂия Та.
11 Faites des vœux et acquittez-les envers l’Eternel, votre Dieu; que ce qui l’entoure apporte des présents au Dieu redoutable!
Фачець журуинце Домнулуй Думнезеулуй востру ши ымплиници-ле! Тоць чей че-Л ынконжоарэ сэ адукэ дарурь Думнезеулуй челуй ынфрикошат.
12 Il fauche la superbe des princes, il est terrifiant pour les Rois de la terre.
Ел фрынӂе мындрия домниторилор, Ел есте ынфрикошат пентру ымпэраций пэмынтулуй.

< Psaumes 76 >