< Psaumes 47 >
1 Au chef des chantres. Par les fils de Coré. Psaume. Vous tous, ô peuples, battez des mains; faites retentir des cris de joie en l’honneur de Dieu!
Een psalm, voor den opperzangmeester, onder de kinderen van Korach. Al gij volken, klapt in de hand; juicht Gode met een stem van vreugdegezang.
2 Car l’Eternel est élevé, redoutable, un grand roi sur toute la terre.
Want de HEERE, de Allerhoogste, is vreselijk, een groot Koning over de ganse aarde.
3 Il a soumis des nations à notre empire, jeté des peuples sous nos pieds.
Hij brengt de volken onder ons, en de natien onder onze voeten.
4 Il a choisi pour nous notre héritage, l’orgueil de Jacob qu’il affectionne. (Sélah)
Hij verkiest voor ons onze erfenis, de heerlijkheid van Jakob, dien Hij heeft liefgehad. (Sela)
5 Dieu s’élève dans les hauteurs parmi les acclamations, l’Eternel, au son de la trompette.
God vaart op met gejuich, de HEERE met geklank der bazuin.
6 Chantez Dieu, chantez! Chantez notre roi, chantez!
Psalmzingt Gode, psalmzingt! Psalmzingt onzen Koning, psalmzingt!
7 Car Dieu est roi de toute la terre: entonnez un solennel cantique.
Want God is een Koning der ganse aarde; psalmzingt met een onderwijzing!
8 Dieu règne sur les peuples, Dieu siège sur son trône de sainteté.
God regeert over de heidenen; God zit op den troon Zijner heiligheid.
9 Que les plus nobles d’entre les nations s’assemblent le peuple du Dieu d’Abraham! Car de Dieu relèvent ceux qui sont les boucliers de la terre: il est souverainement élevé.
De edelen der volken zijn verzameld tot het volk van den God van Abraham; want de schilden der aarde zijn Godes. Hij is zeer verheven!