< Psaumes 21 >
1 Au chef de musique. Psaume de David. Éternel! le roi se réjouira en ta force, et combien s’égaiera-t-il en ton salut!
The king shall joy in thy strength, O Jehovah. And in thy salvation how greatly he shall rejoice!
2 Tu lui as donné le désir de son cœur, et tu ne lui as pas refusé la requête de ses lèvres. (Sélah)
Thou have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. (Selah)
3 Car tu l’as prévenu par des bénédictions excellentes; tu as mis sur sa tête une couronne d’or fin.
For thou meet him with the blessings of goodness. Thou set a crown of fine gold on his head.
4 Il t’a demandé la vie: tu [la] lui as donnée, – une longueur de jours pour toujours et à perpétuité!
He asked life from thee. Thou gave it him, even length of days forever and ever.
5 Sa gloire est grande dans ta délivrance; tu l’as revêtu de majesté et de magnificence.
His glory is great in thy salvation. Honor and majesty thou do lay upon him.
6 Car tu l’as mis pour bénédictions à toujours; tu l’as rempli de joie par ta face.
For thou make him most blessed forever. Thou make him glad with joy in thy presence.
7 Car le roi se confie en l’Éternel, et, par la bonté du Très-haut, il ne sera pas ébranlé.
For the king trusts in Jehovah. And through the loving kindness of the Most High he shall not be moved.
8 Ta main trouvera tous tes ennemis, ta droite trouvera ceux qui te haïssent.
Thy hand will find out all thine enemies. Thy right hand will find out those who hate thee.
9 Tu les rendras comme un four de feu, au temps de ta présence; l’Éternel, dans sa colère, les engloutira, et le feu les dévorera.
Thou will make them as a fiery furnace in the time of thine anger. Jehovah will swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
10 Tu feras périr leur fruit de dessus la terre, et leur semence d’entre les fils des hommes.
Thou will destroy their fruit from the earth, and their seed from among the sons of men.
11 Car ils ont essayé de faire venir du mal sur toi, et ont médité des desseins qu’ils n’ont pu mettre à exécution.
For they intended evil against thee. They conceived a device which they are not able to perform.
12 Car tu leur feras tourner le dos, quand tu ajusteras la corde de ton arc contre leurs faces.
For thou will make them turn their back. Thou will make ready with thy bowstrings against their face.
13 Sois exalté, ô Éternel, dans ta force! Nous chanterons, et nous célébrerons ta puissance.
Be thou exalted, O Jehovah, in thy strength. We will sing and praise thy power.