< Psaumes 108 >

1 Cantique. Psaume de David. Mon cœur est affermi, ô Dieu, je chanterai et ferai retentir de joyeux instruments. Debout, ma gloire!
Waƙa ce. Zabura ta Dawuda. Zuciyata tsayayyiya ce, ya Allah; zan rera in kuma yi kiɗi da dukan raina.
2 Éveillez-vous, ma lyre et ma harpe! Que j'éveille l'aurore!
Ku farka, garaya da molo! Zan farkar da rana.
3 Je te louerai parmi les peuples, Yahweh, je te chanterai parmi les nations.
Zan yabe ka, ya Ubangiji, a cikin al’ummai; zan rera game da kai cikin mutane.
4 Car ta bonté s'élève au-dessus des cieux, et ta fidélité jusqu'aux nues.
Gama ƙaunarka da girma take, bisa fiye da sammai; amincinka ya kai sarari.
5 Élève-toi au-dessus des cieux, ô Dieu; que ta gloire brille sur toute la terre!
A ɗaukaka ka, ya Allah, a bisa sammai, bari kuma ɗaukakarka ta kasance a bisa dukan duniya.
6 Afin que tes bien-aimés soient délivrés, sauve par ta droite et exauce-moi.
Ka cece mu ka kuma taimake mu da hannunka na dama, domin waɗanda kake ƙauna su kuɓuta.
7 Dieu a parlé dans sa sainteté: " Je tressaillirai de joie! J'aurai Sichem en partage, je mesurerai la vallée de Succoth.
Allah ya yi magana daga wurinsa mai tsarki, “Ciki nasara zan raba Shekem in kuma auna Kwarin Sukkot.
8 Galaad est à moi, à moi Manassé; Ephraïm est l'armure de ma tête, et Judas mon sceptre.
Gileyad nawa ne, Manasse nawa ne; Efraim shi hulan kwanona, Yahuda ne sandana na sarauta.
9 Moab est le bassin où je me lave; sur Edom je jette ma sandale; sur la terre des Philistins je pousse des cris de joie. "
Mowab shi ne kwanon wankina, a kan Edom zan jefa takalmina; a bisa Filistiya zan yi kirari cikin nasara.”
10 Qui me mènera à la ville forte! Qui me conduira à Edom?
Wa zai kawo ni birni mai katanga? Wa zai jagorance ni zuwa Edom?
11 N'est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous avais rejetés, ô Dieu qui ne sortais plus avec nos armées?
Ba kai ba ne, ya Allah, kai da ka ƙi mu ba ka kuwa fita tare da mayaƙanmu?
12 Prête-nous ton secours contre l'oppresseur! Le secours de l'homme n'est que vanité.
Ka ba mu taimako a kan abokin gāba, gama taimakon mutum banza ne.
13 Avec Dieu nous accomplirons des exploits; il écrasera nos ennemis.
Tare da Allah za mu yi nasara, zai kuma tattaka abokan gābanmu.

< Psaumes 108 >