< Psalmien 25 >

1 Davidin Psalmi. Sinun tykös, Herra, ylennän minä sieluni.
K tebi, oh Gospod, vzdigujem svojo dušo.
2 Minun Jumalani! sinuun minä turvaan, älä salli minua häväistä, ettei minun viholliseni iloitsisi minusta.
Oh moj Bog, jaz zaupam vate. Naj ne bom osramočen, naj moji sovražniki ne slavijo zmage nad menoj.
3 Sillä ei yksikään tule häpiään, joka sinua odottaa; mutta irralliset pilkkaajat saavat häpiän.
Da, naj ne bo osramočen nihče, ki čaka nate. Naj bodo osramočeni, ki se pregrešijo brez razloga.
4 Herra, osoita minulle sinun ties, ja opeta minulle sinun polkus.
Pokaži mi svoje poti, oh Gospod, úči me svojih stezá.
5 Johdata minua totuudessas, ja opeta minua; sillä sinä olet Jumala, joka minua autat, yli päivää minä odotan sinua.
Vodi me v svoji resnici in me úči, kajti ti si Bog rešitve moje duše, nate čakam ves dan.
6 Muista, Herra, laupiuttas ja hyvyyttäs, joka maailman alusta on ollut.
Spomni se, oh Gospod, svojih nežnih usmiljenj in svojih ljubečih skrbnosti, kajti bile so vedno, od davnine.
7 Älä muista nuoruuteni syntejä ja ylitsekäymistäni; mutta muista minua sinun laupiutes jälkeen, sinun hyvyytes tähden, Herra!
Ne spominjaj se grehov moje mladosti niti mojih prestopkov. Glede na svoje usmiljenje se me spominjaj zaradi svoje dobrote, oh Gospod.
8 Herra on hyvä ja vakaa, sentähden saattaa hän syntiset tielle.
Dober in pošten je Gospod, zato bo grešnike učil na poti.
9 Hän johdattaa oikeudella raadollisen, ja opettaa siveille hänen tiensä.
Krotke bo usmerjal na sodbo in krotke bo učil svojo pot.
10 Kaikki Herran tiet ovat hyvyys ja totuus niille, jotka hänen liittonsa ja todistuksensa pitävät.
Vse Gospodove steze so usmiljenje in resnica do teh, ki se držijo njegove zaveze in njegovih pričevanj.
11 Sinun nimes tähden, Herra, ole armollinen minun pahalle teolleni, joka suuri on.
Zaradi svojega imena, oh Gospod, odpusti mojo krivičnost, kajti ta je velika.
12 Kuka on se mies, joka Herraa pelkää? sillä hän opettaa parhaan tien.
Kakšen človek je ta, ki se boji Gospoda? Njega bo on učil na poti, ki jo bo on izbral.
13 Hänen sielunsa asuu hyvyydessä, ja hänen sikiänsä omistaa maan.
Njegova duša bo prebivala sproščeno in njegovo seme bo podedovalo zemljo.
14 Herran salaisuus on niillä, jotka häntä pelkäävät, ja liittonsa ilmoittaa hän heille.
Gospodova skrivnost je s tistimi, ki se ga bojijo in pokazal jim bo svojo zavezo.
15 Minun silmäni katsovat alati Herraa, sillä hän kirvoittaa minun jalkani verkosta.
Moje oči so vedno v smeri Gospoda, kajti moja stopala bo on potegnil iz mreže.
16 Käännä sinuas minun puoleeni, ja ole minulle armollinen; sillä minä olen yksinäinen ja raadollinen.
Obrni se k meni in se me usmili, kajti zapuščen sem in prizadet.
17 Minun sydämeni murheet ovat moninaiset: vie siis minua ulos tuskistani.
Težave mojega srca so se povečale. O, osvobodi me iz moje stiske.
18 Katsos minun vaivaisuuteni ja raadollisuuteni puoleen, ja anna kaikki minun syntini anteeksi.
Poglej na mojo žalost in mojo bolečino in odpusti vse moje grehe.
19 Katsos, kuinka monta vihollista minulla on? ja sulasta kateudesta he minua vihaavat.
Preudari moje sovražnike, kajti mnogo jih je in sovražijo me s krutim sovraštvom.
20 Varjele minun sieluni ja vapahda minua, älä laske minua häpiään; sillä sinuun minä turvaan.
Oh varuj mojo dušo in me osvobodi. Naj ne bom osramočen, kajti svoje zaupanje polagam vate.
21 Vakuus ja oikeus varjelkoon minua; sillä minä odotan sinua.
Naj me ohranjata neokrnjenost in poštenost, kajti jaz čakam nate.
22 Jumala, vapahda Israel kaikista tuskistansa.
Odkupi Izraela, oh Bog, iz vseh njegovih težav.

< Psalmien 25 >