< Psalmien 145 >

1 Davidin kiitos. Minä ylistän sinua, Jumalani, sinä kuningas, ja kiitän sinun nimeäs aina ja ijankaikkiseti.
praise to/for David to exalt you God my [the] king and to bless name your to/for forever: enduring and perpetuity
2 Joka päivä minä kunnioitan sinua, ja kiitän sinun nimeäs aina ja ijankaikkisesti.
in/on/with all day to bless you and to boast: praise name your to/for forever: enduring and perpetuity
3 Suuri on Herra, ja sangen kunniallinen, ja hänen suuruutensa on sanomatoin.
great: large LORD and to boast: praise much and to/for greatness his nothing search
4 Suku pitää suvulle jutteleman sinun töitäs, ja sinun voimastas puhuman.
generation to/for generation to praise deed: work your and might your to tell
5 Minä ajattelen sinun suuren kunnias kauneutta ja sinun ihmeitäs;
glory glory splendor your and word: deed to wonder your to muse
6 Että puhuttaisiin sinun ihmeellisten töittes voimasta: ja sinun suurta herrauttas minä juttelen;
and strength to fear: revere you to say (and greatness your *Q(K)*) to recount her
7 Että sinun suuren hyvyytes muisto ylistettäisiin, ja sinun vanhurskautes kiitettäisiin.
memorial many goodness your to bubble and righteousness your to sing
8 Armollinen ja laupias on Herra, hidas vihaan ja sangen hyvä.
gracious and compassionate LORD slow face: anger and great: large kindness
9 Suloinen on Herra kaikille, ja armahtaa kaikkia tekojansa.
pleasant LORD to/for all and compassion his upon all deed: work his
10 Kiittäkään sinua, Herra, kaikki sinun tekos, ja sinun pyhäs kiittäkään sinua;
to give thanks you LORD all deed: work your and pious your to bless you
11 Julistakaan sinun valtakuntas kunniaa, ja puhukaa sinun voimastas.
glory royalty your to say and might your to speak: speak
12 Että sinun voimas tulis ihmisten lapsille tiettäväksi, ja sinun valtakuntas suuri kunnia.
to/for to know to/for son: child [the] man might his and glory glory royalty his
13 Sinun valtakuntas on ijankaikkinen valtakunta, ja sinun herrautes pysyy suvusta sukuun.
royalty your royalty all forever: enduring and dominion your in/on/with all generation and generation (be faithful LORD in/on/with all word his and pious in/on/with all deed his *X*)
14 Herra tukee kaikkia kaatuvaisia, ja nostaa kaikkia sullotuita.
to support LORD to/for all [the] to fall: fall and to raise to/for all [the] to bend
15 Kaikkein silmät vartioitsevat sinua, ja sinä annat heille ruan ajallansa.
eye all to(wards) you to await and you(m. s.) to give: give to/for them [obj] food their in/on/with time his
16 Sinä avaat kätes, ja ravitset kaikki, kuin elävät, suosiolla.
to open [obj] hand your and to satisfy to/for all alive acceptance
17 Vanhurskas on Herra kaikissa teissänsä, ja laupias kaikissa töissänsä.
righteous LORD in/on/with all way: journey his and pious in/on/with all deed: work his
18 Läsnä on Herra kaikkia, jotka häntä avuksensa huutavat, kaikkia, jotka totuudessa häntä avuksensa huutavat.
near LORD to/for all to call: call to him to/for all which to call: call to him in/on/with truth: true
19 Hän tekee, mitä häntä pelkääväiset halajavat, ja kuulee heidän huutonsa, ja auttaa heitä.
acceptance afraid his to make: do and [obj] cry their to hear: hear and to save them
20 Herra varjelee kaikkia, jotka häntä rakastavat, ja hukuttaa kaikki jumalattomat.
to keep: guard LORD [obj] all to love: lover him and [obj] all [the] wicked to destroy
21 Minun suuni pitää puhuman Herran kiitoksen, ja kaikki liha kunnioittakaan hänen pyhää nimeänsä, aina ja ijankaikkisesti.
praise LORD to speak: speak lip my and to bless all flesh name holiness his to/for forever: enduring and perpetuity

< Psalmien 145 >