< Sananlaskujen 13 >

1 Viisas poika ottaa isänsä kurituksen, mutta pilkkaaja ei tottele rangaistusta.
A wise son is the doctrine of his father. But he who ridicules does not listen when he is reproved.
2 Suunsa hedelmästä kukin nautitsee hyvää, vaan jumalattomain sielu vääryyttä.
From the fruit of his own mouth, a man shall be satisfied with good things. But the soul of betrayers is iniquity.
3 Joka suunsa hallitsee, hän saa elää; vaan joka suunsa toimettomasti avajaa, se tulee hämmästykseen.
Whoever guards his mouth guards his soul. But whoever gives no consideration to his speech shall experience misfortunes.
4 Laiska pyytää ja ei saa, mutta viriät saavat yltäkylläisesti.
The lazy one is willing and then not willing. But the soul of he who labors shall be made fat.
5 Vanhurskas vihaa valhetta, mutta jumalatoin häpäisee ja pilkkaa itsiänsä.
The just shall detest a lying word. But the impious confound and will be confounded.
6 Vanhurskaus varjelee nuhteettoman, mutta jumalatoin meno kukistaa syntisen.
Justice guards the way of the innocent. But impiety undermines the sinner.
7 Moni on köyhä suuressa rikkaudessa, ja moni rikas köyhyydessänsä.
One is like the rich, though he has nothing. And another is like the poor, though he has many riches.
8 Rikkaudellansa taitaa joku lunastaa henkensä; mutta joka köyhä on, ei hän kuule kuritusta.
The redemption of a man’s life is his riches. But he who is poor cannot tolerate correction.
9 Vanhurskasten valkeus tekee iloiseksi, vaan jumalattomain kynttilä sammuu.
The light of the just enriches. But the lamp of the impious will be extinguished.
10 Ylpeiden seassa on aina riita, mutta viisaus saattaa ihmisen toimelliseksi.
Among the arrogant, there are always conflicts. But those who do everything with counsel are ruled by wisdom.
11 Rikkaus vähenee tuhlatessa, vaan koossa pitäin se enenee.
Substance obtained in haste will be diminished. But what is collected by hand, little by little, shall be multiplied.
12 Viivytetty toivo vaivaa sydäntä; vaan kuin se tulee, jota hän toivoo, se on elämän puu.
Hope, when it is delayed, afflicts the soul. The arrival of the desired is a tree of life.
13 Joka sanan katsoo ylön, hän turmelee itsensä; mutta joka käskyä pelkää, hän rauhassa vaeltaa.
Whoever denounces something obligates himself for the future. But whoever fears a lesson shall turn away in peace. Deceitful souls wander into sins. The just are merciful and compassionate.
14 Viisaan oppi on elämän lähde, Välttämään kuoleman paulaa.
The law of the wise is a fountain of life, so that he may turn aside from the ruin of death.
15 Hyvä neuvo on otollinen; vaan ylönkatsojain tie on kova.
Good doctrine bestows grace. In the way of the contemptuous, there is a chasm.
16 Viisas tekee kaiken toimellisesti, vaan hullu ilmoittaa tyhmyyden.
The discerning do everything with counsel. But whoever is senseless discloses his stupidity.
17 Jumalatoin sanansaattaja lankee onnettomuuteen, vaan totinen lähetys on terveellinen.
The messenger of the impious will fall into evil. But a faithful ambassador shall prosper.
18 Joka kurituksen hylkää, hänellä on köyhyys ja häpiä; vaan joka antaa itsensä rangaista, hän tulee kunniaan.
Destitution and disgrace are for those who abandon discipline. But whoever agrees with a reproof shall be glorified.
19 Kun toivo tulee täytetyksi, niin sydän iloitsee; mutta joka pahuutta välttää; on hulluille kauhistukseksi.
The desired, when perfected, shall delight the soul. The foolish detest those who flee from evils.
20 Joka viisasten kanssa käyskentelee, hän tulee viisaaksi; vaan joka hulluin kumppani on, hän tulee vahinkoon.
Whoever keeps step with the wise shall be wise. A friend of the foolish will become like them.
21 Pahuus noudattaa syntisiä, mutta vanhurskaille kostetaan hyvyydellä.
Evil pursues sinners. And good things shall be distributed to the just.
22 Hyvällä on perilliset lasten lapsissa; vaan syntisen tavara vanhurskaalle säästetään.
The good leave behind heirs: children and grandchildren. And the substance of the sinner is preserved for the just.
23 Paljo ruokaa on köyhän kynnössä; vaan jotka vääryyttä tekevät, ne hukkuvat.
Much nourishment is in the fallow land of the fathers. But for others, it is gathered without judgment.
24 Joka vitsaansa säästää, hän vihaa lastansa; vaan joka häntä rakastaa, hän aikanansa sitä kurittaa.
He who spares the rod hates his son. But he who loves him urgently instructs him.
25 Vanhurskas syö, että hänen sielunsa ravittaisiin; vaan jumalattomain vatsa on tyytymätöin.
The just eats and fills his soul. But the belly of the impious is never satisfied.

< Sananlaskujen 13 >