< Psalmowo 93 >

1 Yehowa le fia ɖum, eta gãnyenye, Yehowa ta gãnyenye, eye ŋusẽ le esi. Eli ke xexea me, maʋã o.
יהוה מלך גאות לבש לבש יהוה עז התאזר אף-תכון תבל בל-תמוט
2 Woɖo wò fiazikpui anyi tso blema ke, eye nèli tso mavɔ me ke.
נכון כסאך מאז מעולם אתה
3 Atsiaƒuwo dze agbo, o Yehowa, atsiaƒuwo le ɣli dom, atsiaƒuwo dze agbo, eye woƒe tsotsoewo le ŋeŋem.
נשאו נהרות יהוה--נשאו נהרות קולם ישאו נהרות דכים
4 Ke ètri akɔ wu tɔsisi gãwo ƒe gbeɖeɖe, ètri akɔ wu atsiaƒu ƒe agbodzedze, ɛ̃, Yehowa le dziƒo tri akɔ.
מקלות מים רבים--אדירים משברי-ים אדיר במרום יהוה
5 Wò sewo le te goŋgoŋgoŋ; O! Yehowa, kɔkɔenyenye ɖo atsyɔ̃ na wò aƒe ɣeawo katã ɣi.
עדתיך נאמנו מאד--לביתך נאוה-קדש יהוה לארך ימים

< Psalmowo 93 >