< Psalmowo 87 >

1 Korah ƒe viwo ƒe ha. Eɖo eƒe agunu anyi ɖe to Kɔkɔe la dzi.
Of the sons of Korah. A Psalm. A Song. This house is resting on the holy mountain.
2 Yehowa lɔ̃ Zion ƒe agbowo wu Yakob ƒe nɔƒewo katã.
The Lord has more love for the doors of Zion than for all the tents of Jacob.
3 O! Mawu ƒe du, wogblɔ nu nyui geɖewo tso ŋuwò. (Sela)
Noble things are said of you, O town of God. (Selah)
4 “Maŋlɔ Rahab kple Babilon ƒe ŋkɔ ɖe ame siwo nyam la dome, nenema kee nye Filistia kple Tiro hekpe ɖe Kus ŋuti, magblɔ be, ‘Wodzi esia le Zion.’”
Rahab and Babylon will be named among those who have knowledge of me; see, Philistia and Tyre, with Ethiopia; this man had his birth there.
5 Vavã, woagblɔ le Zion ŋu be, “Wodzi esia kple ekemɛ le afi ma, eye Dziƒoʋĩtɔ la ŋutɔ aɖo egɔme anyi.”
And of Zion it will be said, This or that man had his birth there; and the Most High will make her strong.
6 Yehowa aŋlɔ ɖe dukɔwo ƒe agbalẽ me be, “Wodzi esia le Zion.” (Sela)
The Lord will keep in mind, when he is writing the records of the people, that this man had his birth there. (Selah)
7 Ne wole ha dzim la, woadzi ha be, “Nye agunuwo katã le mewò.”
The players on instruments will be there, and the dancers will say, All my springs are in you.

< Psalmowo 87 >