< Psalmowo 114 >

1 Esi Israel do go tso Egipte, esi Yakob ƒe aƒe la do go tso gbe bubu gblɔlawo dome la,
Quand Israël sortit de l'Egypte, Quand la maison de Jacob se sépara d'un peuple barbare,
2 Yuda zu Mawu ƒe kɔkɔeƒe, eye Israel zu eƒe fiaɖuƒe.
Juda devint le sanctuaire de l'Éternel, Et Israël son empire.
3 Atsiaƒu kpɔe, eye wòsi dzo, Yɔdan tɔsisi hã te yi megbe.
A la vue du peuple de Dieu, la mer s'enfuit; Le Jourdain retourna en arrière.
4 Towo ti kpo abe agbowo ene, eye togbɛwo abe alẽviwo ene.
Les montagnes bondirent comme des béliers, Et les collines comme des agneaux.
5 O! Atsiaƒu, nu ka ta nèsi ɖo, O! Yɔdan tɔsisi, nu ka ta nète yi megbe ɖo?
Qu'avais-tu, ô mer, pour t'enfuir, Et toi, Jourdain, pour retourner en arrière?
6 Mi towo, nu ka ta mieti kpo abe agbowo ene, eye mi togbɛwo abe alẽviwo ene ɖo?
Pourquoi bondir comme des béliers, ô montagnes. Et vous, collines, comme des agneaux?
7 O! Anyigba, dzo nyanyanya le Aƒetɔ la ŋkume, le Yakob ƒe Mawu la ŋkume,
Terre, tremble devant le Seigneur, Devant le Dieu de Jacob,
8 eya ame si trɔ agakpe wòzu tɔʋu kple agakpe sesẽ wòzu tsidzɔƒe.
Qui change le rocher en nappe d'eau, Le granit en source jaillissante.

< Psalmowo 114 >