< Kronika 1 8 >

1 Benyamin ƒe ŋgɔgbevie nye: Bela, Asbel nye Via ŋutsu evelia eye etɔ̃lia ŋkɔe nye Ahara,
De Benjamen naskiĝis: Bela, lia unuenaskito, Aŝbel, la dua, Aĥraĥ, la tria;
2 eneliae nye Noha eye atɔ̃liae nye Rafa.
Noĥa estis la kvara, kaj Rafa estis la kvina.
3 Bela ƒe viŋutsuwoe nye: Ada, Gera, Abihud,
La filoj de Bela estis: Adar, Gera, Abihud,
4 Abisua, Naaman, Ahoa
Abiŝua, Naaman, Aĥoaĥ,
5 Gera, Sefufan kple Huram.
Gera, Ŝefufan, kaj Ĥuram.
6 Ehud ƒe viwo nye hlɔ̃metatɔwo le Geba. Wolé wo le aʋa me eye woɖe aboyo wo yi Manahat. Woawoe nye:
Jen estas la filoj de Ehud, kiuj estis ĉefoj de patrodomoj, kiuj loĝis en Geba kaj elmigris en Manaĥaton:
7 Naaman, Ahiya, Gera, ame si wogayɔna be Heglam, ame si dzi Uza kple Ahihud.
Naaman, Aĥija, Gera; ĉi tiu elmigrigis ilin, kaj li naskigis Uzan kaj Aĥiĥudon.
8 Saharaim gbe srɔ̃a eveawo, Husim kple Baara.
Ŝaĥaraim naskigis sur la kampoj de Moab, post kiam li forigis de si siajn edzinojn Ĥuŝim kaj Baara.
9 Edzi viwo kple Hodes, srɔ̃a yeyea le Moab nyigba dzi. Ɖeviawoe nye Yobab, Zibia, Mesa, Malkam,
Li naskigis de sia edzino Ĥodeŝ: Jobabon, Cibjan, Meŝan, Malkamon,
10 Yeuz, Sakia kple Mirma. Ame siawo katã va zu hlɔ̃mefiawo.
Jeucon, Ŝoĥjan, kaj Mirman. Tio estis liaj filoj, ĉefoj de patrodomoj.
11 Do ŋgɔ la, srɔ̃a Husim dzi Ahitub kple Elpaal nɛ.
De Ĥuŝim li naskigis Abitubon kaj Elpaalon.
12 Elpaal ƒe viwoe nye: Eber, Misam, Semed, ame si tso Ono du kple Lod du kple kɔƒe siwo ƒo xlã wo.
La filoj de Elpaal: Eber, Miŝeam, kaj Ŝemer; ĉi tiu konstruis Onon kaj Lodon kaj ĝiajn filinurbojn;
13 Via bubuwoe nye Beria kple Sema, hlɔ̃mefia siwo nɔ Aiyalon; wonya ame siwo nɔ Gat tsã la dzoe.
kaj Beria, kaj Ŝema. Ili estis la ĉefoj de patrodomoj de la loĝantoj de Ajalon; ili elpelis la loĝantojn de Gat.
14 Elpaal ƒe viwo dometɔ aɖewoe nye: Ahio, Sasak kple Yeremot.
Aĥjo, Ŝaŝak, Jeremot,
15 Beria ƒe viwoe nye: Zebadia, Arad, Eder,
Zebadja, Arad, Eder,
16 Mikael, Ispa kple Yoha.
Miĥael, Jiŝpa, kaj Joĥa estis la filoj de Beria.
17 Elpaal ƒe viwo dometɔ aɖewoe nye: Zebadia, Mesulam, Hizku, Heber,
Zebadja, Meŝulam, Ĥizki, Ĥeber,
18 Ismerai, Izlia kple Yobab.
Jiŝmeraj, Jizlia, kaj Jobab estis la filoj de Elpaal.
19 Simei ƒe viwoe nye: Yakim, Zikri, Zabdi,
Jakim, Ziĥri, Zabdi,
20 Elienai, Ziletai, Eliel
Elienaj, Ciltaj, Eliel,
21 Adaya, Beraya kple Simrat.
Adaja, Beraja, kaj Ŝimrat estis la filoj de Ŝimei.
22 Sasak ƒe viwoe nye: Ispan, Eber, Eliel,
Jiŝpan, Eber, Eliel,
23 Abdon, Zikri, Hanan
Abdon, Ziĥri, Ĥanan,
24 Hananiya, Elam, Antotiya,
Ĥananja, Elam, Antotija,
25 Ifdeya kple Penuel.
Jifdeja, kaj Penuel estis la filoj de Ŝaŝak.
26 Yehoram ƒe viwoe nye: Samserai, Seharia, Atalia,
Ŝamŝeraj, Ŝeĥarja, Atalja,
27 Yaaresia, Eliya kple Zikri.
Jaareŝja, Elija, kaj Ziĥri estis la filoj de Jeroĥam.
28 Ame siwo nye fiawo le hlɔ̃wo nu le Yerusalem woe nye:
Tio estis la ĉefoj de patrodomoj, ĉefoj laŭ siaj generacioj; ili loĝis en Jerusalem.
29 Yeiel, Gibeon fofo, enɔ Gibeon; srɔ̃a ŋkɔe nye Maaka.
En Gibeon loĝis: la fondinto de Gibeon — la nomo de lia edzino estis Maaĥa —
30 Via ŋutsu tsitsitɔe nye Abdon eye eyomeviwoe nye Zur, Kis, Baal, Ner, Nadab,
kaj lia unuenaskita filo Abdon, Cur, Kiŝ, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahio, Zeker
Gedor, Aĥjo, kaj Zeĥer.
32 kple Miklot, ame si dzi Simea. Ƒome siawo katã nɔ teƒe ɖeka le Yerusalem gbɔ.
Miklot naskigis Ŝiman. Ankaŭ ili apud siaj fratoj enloĝiĝis en Jerusalem kun siaj fratoj.
33 Ner dzi Kis, ame si dzi Saul eye Saul hã dzi Yonatan, Malki Sua, Abinadab kple Esbaal.
Ner naskigis Kiŝon, Kiŝ naskigis Saulon, Saul naskigis Jonatanon, Malki-Ŝuan, Abinadabon, kaj Eŝbaalon.
34 Yonatan dzi Mefiboset ame si wogayɔna hã be Meribaal eye eya hã dzi Mika.
La filo de Jonatan estis Merib-Baal, kaj Merib-Baal naskigis Miĥan.
35 Mika ƒe viwoe nye: Pitɔn, Melek, Tarea kple Ahaz.
La filoj de Miĥa estis Piton, Meleĥ, Taarea, kaj Aĥaz.
36 Ahaz dzi Yehoiada eye eya hã dzi Alemet, Azmavet kple Zimri, ame si dzi Moza.
Aĥaz naskigis Jehoadan; Jehoada naskigis Alemeton, Azmaveton, kaj Zimrin; Zimri naskigis Mocan.
37 Moza dzi Binea, ame si ƒe viwoe nye Rafa, Eleasa kple Azel.
Moca naskigis Binean; lia filo estis Rafa, lia filo estis Eleasa, lia filo estis Acel.
38 Ŋutsuvi ade nɔ Azel si; woawoe nye: Azrikam, Bokeru, Ismael, Searia, Obadia kple Hanan.
Acel havis ses filojn; jen estas iliaj nomoj: Azrikam, Boĥru, Iŝmael, Ŝearja, Obadja, kaj Ĥanan. Ĉiuj ĉi tiuj estis la filoj de Acel.
39 Azel nɔviŋutsu, Esek dzi viŋutsu etɔ̃; gbãtɔe nye Ulam, eveliae nye Yeus eye etɔ̃liae nye Elifelet.
La filoj de lia frato Eŝek: lia unuenaskito estis Ulam, la dua estis Jeuŝ, kaj la tria estis Elifelet.
40 Ulam ƒe viwo nye aʋawɔla xɔŋkɔwo eye woƒe alɔ dzɔna le aŋutrɔdada me. Viŋutsu kple tɔgbuiyɔvi alafa ɖeka blaatɔ̃ nɔ esi eye wo katã wonye Benyamin ƒe dzidzimeviwo.
La filoj de Ulam estis kuraĝaj militistoj, pafarkistoj, kaj ili havis multe da filoj kaj nepoj: cent kvindek. Ĉiuj ĉi tiuj estis el la Benjamenidoj.

< Kronika 1 8 >