< Psalmaro 63 >
1 Psalmo de David, kiam li estis en la dezerto de Judujo. Ho Dio, mia Dio, Vin mi fervore serĉas; Soifas pri Vi mia animo, sopiras pri Vi mia karno, En lando seka, sensuka, kaj senakva.
Un psalm al lui David, când a fost în pustia lui Iuda. Dumnezeule, tu ești Dumnezeul meu; devreme te voi căuta, îmi însetează sufletul după tine, îmi tânjește carnea după tine într-o țară uscată și însetată, fără apă;
2 Mi volus vidi Vin en Via sanktejo, Vidi Vian forton kaj gloron.
Ca să văd puterea ta și gloria ta, așa cum te-am văzut în sanctuar.
3 Ĉar Via favoro estas pli bona ol vivo; Miaj lipoj Vin gloras.
Pentru că bunătatea ta iubitoare este mai bună decât viața, buzele mele te vor lăuda.
4 Tiel mi Vin gloradus en la daŭro de mia vivo, Levadus miajn manojn pro Via nomo.
Astfel te voi lăuda cât timp trăiesc, în numele tău îmi voi ridica mâinile.
5 Kvazaŭ de graso kaj oleo satiĝus mia animo, Kaj per vortoj de kanto Vin gloradus mia buŝo.
Sufletul meu va fi săturat ca și cu măduvă și grăsime; și gura mea te va lăuda cu buze bucuroase,
6 Kiam mi rememoras Vin sur mia lito, En ĉiuj partoj de la nokto mi meditas pri Vi.
Când îmi amintesc de tine pe patul meu și meditez la tine în gărzile de noapte.
7 Ĉar Vi estis por mi helpo, Kaj en la ombro de Viaj flugiloj mi ĝojas.
Pentru că ai fost ajutorul meu, de aceea la umbra aripilor tale mă voi bucura.
8 Mia animo algluiĝis al Vi; Min subtenas Via dekstra mano.
Sufletul meu se lipește tare de tine, dreapta ta mă susține.
9 Kaj tiuj, kiuj penas pereigi mian animon, Iros en la profundon subteran.
Dar cei ce îmi caută sufletul să îl nimicească, vor merge în părțile de jos ale pământului.
10 Ili estos mortigitaj per glavo, Fariĝos akiro de vulpoj.
Vor fi dați puterii sabiei, vor fi o porție pentru vulpi.
11 Kaj la reĝo ĝojos per Dio; Triumfos ĉiu, kiu ĵuras al Li; Ĉar ŝtopiĝos la buŝo de tiuj, kiuj parolas malveron.
Dar împăratul se va bucura în Dumnezeu; oricine jură pe el se va lăuda, dar gura celor ce vorbesc minciuni va fi astupată.