< Psalmaro 112 >

1 Haleluja! Bone estas al la homo, kiu timas la Eternulon Kaj tre amas Liajn ordonojn.
亞肋路亞!凡敬畏上主的人,真是有福,喜歡他誡命的人,真是有福!
2 Forta sur la tero estos lia semo; La gento de virtuloj estos benita.
他的子孫在世上必要強盛,義人的後代必要受到讚頌。
3 Bonstato kaj riĉeco estas en lia domo; Kaj lia justeco restas eterne.
他家中必有權勢財產,他的仁義必存留永遠。
4 En mallumo leviĝas lumo por la virtulo. Li estas kompatema, favorkora, kaj justa.
上主富有仁愛慈悲公道,像光明在暗處向義人照耀。
5 Bone estas al la homo, kiu kompatas kaj pruntedonas, Kiu pesas siajn farojn per justeco.
樂善好施的人必蒙受祝福,祂以正義處理自己的事務。
6 Ĉar neniam li falos; Virtulo estos memorata eterne.
因為他永遠不會失足抖顫,義人必要受人永遠的記念。
7 Malbonan famon li ne timos; Fortika estas lia koro, ĝi fidas la Eternulon.
噩耗的凶信,不會使他驚慌,因為仰賴上主心志堅強。
8 Senŝanceliĝa estas lia koro; Li ne timas, ĝis li vidas la pereon de siaj malamikoj.
直到看見他的仇敵蒙羞,他的心志堅強無懼無憂。
9 Li ŝutas kaj donas al la malriĉuloj; Lia justeco restas eterne, Lia korno altiĝos en honoro.
他散財周濟貧苦的人。他的仁義必萬世留存,他的頭角必受光榮。
10 La malvirtulo vidas kaj ĉagreniĝas, Kunfrapas la dentojn kaj konsumiĝas. La deziro de malvirtuloj pereos.
罪人見到必要憤恨滿腔,咬自己的牙齒,焦灼難當,惡人的希望終必喪亡。

< Psalmaro 112 >