< Ijob 35 >

1 Elihu parolis plue, kaj diris:
Og Elihu svarede fremdeles og sagde:
2 Ĉu tion vi opinias justa, ke vi diras: Mi estas pli prava ol Dio?
Holder du dette for Ret — du sagde jo: Jeg er retfærdigere end Gud —
3 Ĉar vi diras: Kiom tio utilas al vi? Kian profiton mi havas kompare kun tiu okazo, se mi pekus?
at du siger: Hvad gavner det dig? hvad Gavn har jeg deraf, fremfor om jeg syndede?
4 Mi respondos al vi, Kaj kune ankaŭ al viaj amikoj:
Jeg vil give Svar til dig og til dine Venner med dig:
5 Rigardu la ĉielon, kaj vidu; Rigardu la nubojn, kiel tro alte ili estas por vi.
Sku Himmelen og se og betragt Skyerne; de ere højt over dig.
6 Se vi pekas, kiom vi malutilas al Li? Kaj se viaj malbonagoj estas multaj, kion vi faras al Li?
Dersom du har syndet, hvad kan du gøre imod ham? og ere dine Overtrædelser mange, hvad kan du volde ham?
7 Se vi estas virta, kion vi donas al Li? Aŭ kion Li prenas el via mano?
Dersom du er retfærdig, hvad kan du give ham? eller hvad skal han modtage af din Haand?
8 Al homo, simila al vi, povas ion fari via malbonago, Kaj via virteco havas signifon nur por homido.
Et Menneske, som du er, vedkommer din Ugudelighed, og et Menneskes Barn din Retfærdighed.
9 Pro multe da premado oni krias; Oni ĝemas pro la brako de potenculoj.
Over de mangfoldige Undertrykkelser raaber man, skriger om Hjælp imod de mægtiges Arm.
10 Sed oni ne diras: Kie estas Dio, kiu min kreis, Kiu donas kantojn en la nokto,
Men ingen siger: Hvor er Gud, som skabte mig, han, som giver Lovsange om Natten;
11 Kiu instruas nin pli ol la brutojn sur la tero, Prudentigas nin pli ol la birdojn de la ĉielo?
som belærer os fremfor Dyrene paa Jorden og gør os visere end Fuglene under Himmelen?
12 Tie ili krias pri la fiereco de la malbonuloj, Sed Li ne respondas.
Der raabe de, men han svarer ikke, for de ondes Hovmods Skyld.
13 Tamen malvere estas, ke Dio ne aŭdas Kaj ke la Plejpotenculo ne vidas.
Kun Forfængelighed hører Gud ikke, og den Almægtige agter ikke derpaa.
14 Kvankam vi diras, ke vi Lin ne vidas, Ekzistas tamen juĝo ĉe Li; Kaj vi atendu Lin.
Ogsaa naar du siger, du skuer ham ikke, saa er Dommen alt for hans Ansigt, derfor vent paa ham!
15 Sed ĉar Li nun ne montras Sian koleron Kaj ne atentas la tro grandan malvirtecon,
Men nu, fordi hans Vrede ikke hjemsøger, og han ikke agter stort paa Overmodet:
16 Tial Ijob vante malfermis sian buŝon Kaj tre multe parolas malprudente.
Saa oplader Job sin Mund med Forfængelighed, han gør Ordene mangfoldige uden Forstand.

< Ijob 35 >