< 1 Kroniko 3 >
1 Jen estas la filoj de David, kiuj naskiĝis al li en Ĥebron: la unuenaskito Amnon, de la Jizreelanino Aĥinoam; la dua estis Daniel, de la Karmelanino Abigail;
Voici les fils de David qui lui naquirent à Hébron: le premier-né, Amnon, d'Achinoam de Jezraël; le second, Daniel, d'Abigaïl de Carmel;
2 la tria estis Abŝalom, filo de Maaĥa, filino de Talmaj, reĝo de Geŝur; la kvara estis Adonija, filo de Ĥagit;
le troisième, Absalom, fils de Maacha, fille de Tholmaï, roi de Gessur; le quatrième, Adonias, fils de Haggith;
3 la kvina estis Ŝefatja, de Abital; la sesa estis Jitream, de lia edzino Egla;
le cinquième, Saphatias, d'Abital; le sixième, Jéthraham, d'Egla, sa femme.
4 ses naskiĝis al li en Ĥebron. Li reĝis tie sep jarojn kaj ses monatojn; kaj tridek tri jarojn li reĝis en Jerusalem.
Ces six lui naquirent à Hébron, où il régna sept ans et six mois; puis il régna trente-trois ans à Jérusalem.
5 Kaj jen estas tiuj, kiuj naskiĝis al li en Jerusalem: Ŝimea, Ŝobab, Natan, Salomono — ĉi tiuj kvar de Bat-Ŝua, filino de Amiel;
Et ceux-ci lui naquirent à Jérusalem: Simmaa, Sobab, Nathan, Salomon, quatre, de Bethsué, fille d'Ammiel;
6 Jibĥar, Eliŝama, Elifelet,
Jébaar, Elisama, Eliphaleth,
8 Eliŝama, Eljada, kaj Elifelet — naŭ.
Elisama, Eliada, Eliphéleth, neuf.
9 Tio estas ĉiuj filoj de David, krom la filoj de kromvirinoj; kaj ilia fratino estis Tamar.
Ce sont là tous les fils de David, sans compter les fils des concubines. Thamar était leur sœur.
10 La filo de Salomono estis Reĥabeam; la filo de ĉi tiu estis Abija; la filo de ĉi tiu: Asa; la filo de ĉi tiu: Jehoŝafat;
Fils de Salomon: Roboam; Abias, son fils; Asa, son fils; Josaphat, son fils;
11 la filo de ĉi tiu: Joram; la filo de ĉi tiu: Aĥazja; la filo de ĉi tiu: Joaŝ;
Joram, son fils; Ochozias, son fils; Joas, son fils;
12 la filo de ĉi tiu: Amacja; la filo de ĉi tiu: Azarja; la filo de ĉi tiu: Jotam;
Amazias, son fils; Azarias, son fils; Joatham, son fils;
13 la filo de ĉi tiu: Aĥaz; la filo de ĉi tiu: Ĥizkija; la filo de ĉi tiu: Manase;
Achaz, son fils; Ezéchias, son fils; Manassé, son fils;
14 la filo de ĉi tiu: Amon; la filo de ĉi tiu: Joŝija.
Amon, son fils; Josias, son fils.
15 La filoj de Joŝija estis: la unuenaskito Joĥanan, la dua Jehojakim, la tria Cidkija, la kvara Ŝalum.
Fils de Josias: le premier-né Johanan; le deuxième, Joakim; le troisième, Sédécias; le quatrième, Sellum. —
16 La filoj de Jehojakim: lia filo Jeĥonja, lia filo Cidkija.
Fils de Joakim: Jéchonias, son fils; Sédécias, son fils. —
17 La filoj de Jeĥonja: Asir, lia filo Ŝealtiel,
Fils de Jéchonias: Asir, Salathiel, son fils,
18 Malkiram, Pedaja, Ŝenacar, Jekamja, Ĥoŝama, kaj Nedabja.
Melchiram, Phadaïa, Sennéser, Jécémias, Sama et Nadabias. —
19 La filoj de Pedaja: Zerubabel kaj Ŝimei. La filoj de Zerubabel: Meŝulam, Ĥananja; ilia fratino estis Ŝelomit;
Fils de Phadaïas: Zorobabel et Séméï. — Fils de Zorobabel: Mosollam, Hananias et Salomith, leur sœur;
20 ankaŭ ĉi tiuj kvin: Ĥaŝuba, Ohel, Bereĥja, Ĥasadja, kaj Juŝab-Ĥesed.
et Hasaban, Ohol, Barachias, Hasadias, Josabhésed, cinq. —
21 La idoj de Ĥananja: Pelatja kaj Jeŝaja; la filoj de Refaja, la filoj de Arnan, la filoj de Obadja, la filoj de Ŝeĥanja.
Fils de Hananias: Phaltias et Jéséïas, les fils de Raphaïa, les fils d'Arnan, les fils d'Obdia, les fils de Séchénias. —
22 La filo de Ŝeĥanja estis Ŝemaja; la filoj de Ŝemaja: Ĥatuŝ, Jigal, Bariaĥ, Nearja, kaj Ŝafat — ses.
Fils de Séchénias: Séméïa. — Fils de Séméïa: Hattus, Jégaal, Baria, Naaria, Saphat, six. —
23 La filoj de Nearja: Eljoenaj, Ĥizkija, kaj Azrikam — tri.
Fils de Naaria: Elioénaï, Ezéchias et Ezricam: trois. —
24 La filoj de Eljoenaj: Hodavja, Eljaŝib, Pelaja, Akub, Joĥanan, Delaja, kaj Anani — sep.
Fils d'Elioénaï: Oduïa, Eliasub, Phéléïa, Accub, Johanan, Dalaïa et Anani: sept.