< Psalms 1 >

1 Blessid is the man, that yede not in the councel of wickid men; and stood not in the weie of synneris, and sat not in the chaier of pestilence.
Благо човеку који не иде на веће безбожничко, и на путу грешничком не стоји, и у друштву неваљалих људи не седи,
2 But his wille is in the lawe of the Lord; and he schal bithenke in the lawe of hym dai and nyyt.
Него му је омилео закон Господњи и о закону Његовом мисли дан и ноћ!
3 And he schal be as a tree, which is plauntid bisidis the rennyngis of watris; which tre schal yyue his fruyt in his tyme. And his leef schal not falle doun; and alle thingis which euere he schal do schulen haue prosperite.
Он је као дрво усађено крај потока, које род свој доноси у своје време, и коме лист не вене: шта год ради, у свему напредује.
4 Not so wickid men, not so; but thei ben as dust, which the wynd castith awei fro the face of erthe.
Нису такви безбожници, него су као прах који расипа ветар.
5 Therfor wickid men risen not ayen in doom; nethir synneres in the councel of iust men.
Зато се неће безбожници одржати на суду, ни грешници на збору праведничком.
6 For the Lord knowith the weie of iust men; and the weie of wickid men schal perische.
Јер Господ зна пут праведнички; а пут безбожнички пропашће.

< Psalms 1 >