< Psalms 97 >
1 The Lord hath regned, the erthe make ful out ioye; many ilis be glad.
DOMNUL domnește; să se bucure pământul; să se veselească mulțimea insulelor.
2 Cloude and derknesse in his cumpas; riytfulnesse and doom is amending of his seete.
Nori și întuneric sunt de jur împrejurul lui, dreptate și judecată sunt locuința tronului său.
3 Fier schal go bifore him; and schal enflawme hise enemyes in cumpas.
Un foc merge înaintea lui și arde pe dușmanii lui de jur împrejur.
4 Hise leitis schyneden to the world; the erthe siy, and was moued.
Fulgerele lui au luminat lumea, pământul a văzut și a tremurat.
5 Hillis as wax fletiden doun fro the face of the Lord; al erthe fro the face of the Lord.
Dealurile s-au topit ca ceara în prezența DOMNULUI, în prezența Domnului întregului pământ.
6 Heuenes telden his riytfulnesse; and alle puplis sien his glorie.
Cerurile vestesc dreptatea lui și toate popoarele văd gloria sa.
7 Alle that worschipen sculptilis be schent, and thei that han glorie in her symelacris; alle ye aungels of the Lord, worschipe him.
Încurcați fie toți cei ce servesc chipurilor cioplite, cei ce se fălesc cu idoli, închinați-vă lui, voi, toți dumnezeii.
8 Sion herde, and was glad, and the douytris of Juda maden ful out ioye; for `thi domes, Lord.
Sionul a auzit și s-a veselit; și fiicele lui Iuda s-au bucurat pentru judecățile tale, DOAMNE.
9 For thou, Lord, art the hiyeste on al erthe; thou art greetli enhaunsid ouere alle goddis.
Pentru că tu, DOAMNE, ești înalt deasupra întregului pământ, tu ești înălțat mult deasupra tuturor dumnezeilor.
10 Ye that louen the Lord, hate yuel; the Lord kepith the soulis of hise seyntis; he schal delyuer hem fro the hond of the synner.
Voi, care iubiți pe DOMNUL, urâți răul; el păstrează sufletele sfinților săi; îi eliberează din mâna celor stricați.
11 Liyt is risun to the riytful man; and gladnesse to riytful men of herte.
Lumină este semănată pentru cel drept și veselie pentru cel integru în inimă.
12 Juste men, be ye glad in the Lord; and knouleche ye to the mynde of his halewyng.
Bucurați-vă în DOMNUL, voi cei drepți, și aduceți mulțumire la amintirea sfințeniei sale.