< Psalms 71 >

1 Lord, Y hopide in thee, be Y not schent with outen ende;
Psalmus David, Filiorum Ionadab, et priorum captivorum. In te Domine speravi, non confundar in æternum:
2 in thi riytwisnesse delyuere thou me, and rauysche me out. Bowe doun thin eere to me; and make me saaf.
in iustitia tua libera me, et eripe me. Inclina ad me aurem tuam, et salva me.
3 Be thou to me in to God a defendere; and in to a strengthid place, that thou make me saaf. For thou art my stidefastnesse; and my refuit.
Esto mihi in Deum protectorem, et in locum munitum: ut salvum me facias. Quoniam firmamentum meum, et refugium meum es tu.
4 My God, delyuere thou me fro the hoond of the synner; and fro the hoond of a man doynge ayens the lawe, and of the wickid man.
Deus meus eripe me de manu peccatoris, et de manu contra legem agentis et iniqui:
5 For thou, Lord, art my pacience; Lord, thou art myn hope fro my yongthe.
Quoniam tu es patientia mea Domine: Domine spes mea a iuventute mea.
6 In thee Y am confermyd fro the wombe; thou art my defendere fro the wombe of my modir.
In te confirmatus sum ex utero: de ventre matris meæ tu es protector meus: In te cantatio mea semper:
7 My syngyng is euere in thee; Y am maad as a greet wonder to many men; and thou art a strong helpere.
tamquam prodigium factus sum multis: et tu adiutor fortis.
8 My mouth be fillid with heriyng; that Y synge thi glorie, al dai thi greetnesse.
Repleatur os meum laude, ut cantem gloriam tuam: tota die magnitudinem tuam.
9 Caste thou not awei me in the tyme of eldnesse; whanne my vertu failith, forsake thou not me.
Ne proiicias me in tempore senectutis: cum defecerit virtus mea, ne derelinquas me.
10 For myn enemyes seiden of me; and thei that kepten my lijf maden counsel togidere.
Quia dixerunt inimici mei mihi: et qui custodiebant animam meam, consilium fecerunt in unum,
11 Seiynge, God hath forsake hym; pursue ye, and take hym; for noon is that schal delyuere.
Dicentes: Deus dereliquit eum, persequimini, et comprehendite eum: quia non est qui eripiat.
12 God, be thou not maad afer fro me; my God, biholde thou in to myn help.
Deus ne elongeris a me: Deus meus in auxilium meum respice.
13 Men that bacbiten my soule, be schent, and faile thei; and be thei hilid with schenschip and schame, that seken yuels to me.
Confundantur, et deficiant detrahentes animæ meæ: operiantur confusione, et pudore qui quærunt mala mihi.
14 But Y schal hope euere; and Y schal adde euere ouer al thi preising.
Ego autem semper sperabo: et adiiciam super omnem laudem tuam.
15 Mi mouth schal telle thi riytfulnesse; al dai thin helthe. For Y knewe not lettrure, Y schal entre in to the poweres of the Lord;
Os meum annuntiabit iustitiam tuam: tota die salutare tuum. Quoniam non cognovi litteraturam,
16 Lord, Y schal bithenke on thi riytfulnesse aloone.
introibo in potentias Domini: Domine, memorabor iustitiæ tuæ solius.
17 God, thou hast tauyt me fro my yongthe, and `til to now; Y schal telle out thi merueilis.
Deus docuisti me a iuventute mea: et usque nunc pronuntiabo mirabilia tua.
18 And til in to `the eldnesse and the laste age; God, forsake thou not me. Til Y telle thin arm; to eche generacioun, that schal come. Til Y telle thi myyt,
Et usque in senectam et senium: Deus ne derelinquas me, Donec annunciem brachium tuum generationi omni, quæ ventura est: Potentiam tuam,
19 and thi riytfulnesse, God, til in to the hiyeste grete dedis which thou hast do; God, who is lijk thee?
et iustitiam tuam Deus usque in altissima, quæ fecisti magnalia: Deus quis similis tibi?
20 Hou grete tribulaciouns many and yuele hast thou schewid to me; and thou conuertid hast quykenyd me, and hast eft brouyt me ayen fro the depthis of erthe.
Quantas ostendisti mihi tribulationes multas, et malas: et conversus vivificasti me: et de abyssis terræ iterum reduxisti me:
21 Thou hast multiplied thi greet doyng; and thou conuertid hast coumfortid me.
Multiplicasti magnificentiam tuam: et conversus consolatus es me.
22 For whi and Y schal knowleche to thee, thou God, thi treuthe in the instrumentis of salm; Y schal synge in an harpe to thee, that art the hooli of Israel.
Nam et ego confitebor tibi in vasis psalmi veritatem tuam: Deus psallam tibi in cithara, Sanctus Israel.
23 Mi lippis schulen make fulli ioye, whanne Y schal synge to thee; and my soule, which thou ayen bouytist.
Exultabunt labia mea cum cantavero tibi: et anima mea, quam redemisti.
24 But and my tunge schal thenke al dai on thi riytfulnesse; whanne thei schulen be schent and aschamed, that seken yuelis to me.
Sed et lingua mea tota die meditabitur iustitiam tuam: cum confusi et reveriti fuerint qui quærunt mala mihi.

< Psalms 71 >