< Psalms 41 >

1 For victorie, the song of Dauid. Blessid is he that vndurstondith `on a nedi man and pore; the Lord schal delyuere hym in the yuel dai.
Psalmus David, in finem. Beatus vir qui intelligit super egenum, et pauperem: in die mala liberabit eum Dominus.
2 The Lord kepe hym, and quykene hym, and make hym blesful in the lond; and bitake not hym in to the wille of his enemyes.
Dominus conservet eum, et vivificet eum, et beatum faciat eum in terra: et non tradat eum in animam inimicorum eius.
3 The Lord bere help to hym on the bed of his sorewe; thou hast ofte turned al his bed stre in his sijknesse.
Dominus opem ferat illi super lectum doloris eius: universum stratum eius versasti in infirmitate eius.
4 I seide, Lord, haue thou mercy on me; heele thou my soule, for Y synnede ayens thee.
Ego dixi: Domine miserere mei: sana animam meam, quia peccavi tibi.
5 Myn enemyes seiden yuels to me; Whanne schal he die, and his name schal perische?
Inimici mei dixerunt mala mihi: Quando morietur, et peribit nomen eius?
6 And if he entride for to se, he spak veyn thingis; his herte gaderide wickidnesse to hym silf.
Et si ingrediebatur ut videret, vana loquebatur, cor eius congregavit iniquitatem sibi. Egrediebatur foras, et loquebatur
7 He yede with out forth; and spak to the same thing. Alle myn enemyes bacbitiden pryuyli ayens me; ayens me thei thouyten yuels to me.
in idipsum. Adversum me susurrabant omnes inimici mei: adversum me cogitabant mala mihi.
8 Thei ordeineden an yuel word ayens me; Whether he that slepith, schal not leie to, that he rise ayen?
Verbum iniquum constituerunt adversum me: Numquid qui dormit non adiiciet ut resurgat?
9 For whi the man of my pees, in whom Y hopide, he that eet my looues; made greet disseit on me.
Etenim homo pacis meae, in quo speravi: qui edebat panes meos, magnificavit super me supplantationem.
10 But thou, Lord, haue merci on me, and reise me ayen; and Y schal yelde to hem.
Tu autem Domine miserere mei, et resuscita me: et retribuam eis.
11 In this thing Y knew, that thou woldist me; for myn enemye schal not haue ioye on me.
In hoc cognovi quoniam voluisti me: quoniam non gaudebit inimicus meus super me.
12 Forsothe thou hast take me vp for ynnocence; and hast confermed me in thi siyt with outen ende.
Me autem propter innocentiam suscepisti: et confirmasti me in conspectu tuo in aeternum.
13 Blessid be the Lord God of Israel, fro the world and in to the world; be it doon, be it doon.
Benedictus Dominus Deus Israel a saeculo, et usque in saeculum: fiat, fiat.

< Psalms 41 >