< Psalms 24 >
1 The song of Dauid. The erthe and the fulnesse therof is `the Lordis; the world, and alle that dwellen therynne `is the Lordis.
Ал Домнулуй есте пэмынтул ку тот че есте пе ел, лумя ши чей че о локуеск!
2 For he foundide it on the sees; and made it redi on floodis.
Кэч Ел л-а ынтемеят пе мэрь ши л-а ынтэрит пе рыурь.
3 Who schal stie in to the hil of the Lord; ethir who schal stonde in the hooli place of hym?
Чине ва путя сэ се суе ла мунтеле Домнулуй? Чине се ва ридика пынэ ла Локул Луй чел Сфынт?
4 The innocent in hondis, and in cleene herte; whiche took not his soule in veyn, nether swoor in gile to his neiybore.
Чел че аре мыниле невиновате ши инима куратэ, чел че ну-шь дедэ суфлетул ла минчунэ ши ну журэ ка сэ ыншеле.
5 `This man schal take blessyng of the Lord; and mercy of God his helthe.
Ачела ва кэпэта бинекувынтаря Домнулуй, старя дупэ воя Луй, датэ де Думнезеул мынтуирий луй.
6 This is the generacioun of men sekynge hym; of men sekynge the face of God of Jacob.
Ятэ партя де моштенире а челор че-Л кямэ, а челор че каутэ Фаца Та, Думнезеул луй Иаков.
7 Ye princes, take vp youre yatis, and ye euerelastynge yatis, be reisid; and the kyng of glorie schal entre.
Порць, ридикаци-вэ капетеле; ридикаци-вэ, порць вешниче, ка сэ интре Ымпэратул славей!
8 Who is this kyng of glorie? the Lord strong and myyti, the Lord myyti in batel.
„Чине есте ачест Ымпэрат ал славей?” Домнул чел таре ши путерник, Домнул чел витяз ын лупте.
9 Ye princes, take vp youre yatis, and ye euerlastynge yatis, be reisid; and the kyng of glorie schal entre.
Порць, ридикаци-вэ капетеле; ридикаци-ле, порць вешниче, ка сэ интре Ымпэратул славей!
10 Who is this kyng of glorie? the Lord of vertues, he is the kyng of glorie.
„Чине есте ачест Ымпэрат ал славей?” Домнул оштирилор: Ел есте Ымпэратул славей!