< Psalms 138 >

1 `To Dauith him silf. Lord, Y schal knouleche to thee in al myn herte; for thou herdist the wordis of my mouth. Mi God, Y schal singe to thee in the siyt of aungels;
Ipsi David. Confitebor tibi Domine in toto corde meo: quoniam audisti verba oris mei. In conspectu angelorum psallam tibi:
2 Y schal worschipe to thin hooli temple, and Y schal knouleche to thi name. On thi merci and thi treuthe; for thou hast magnefied thin hooli name aboue al thing.
adorabo ad templum sanctum tuum, et confitebor nomini tuo. Super misericordia tua, et veritate tua: quoniam magnificasti super omne, nomen sanctum tuum.
3 In what euere dai Y schal inwardli clepe thee, here thou me; thou schalt multipli vertu in my soule.
In quacumque die invocavero te, exaudi me: multiplicabis in anima mea virtutem.
4 Lord, alle the kingis of erthe knouleche to thee; for thei herden alle the wordis of thi mouth.
Confiteantur tibi Domine omnes reges terræ: quia audierunt omnia verba oris tui:
5 And singe thei in the weies of the Lord; for the glorie of the Lord is greet.
Et cantent in viis Domini: quoniam magna est gloria Domini.
6 For the Lord is hiy, and biholdith meke thingis; and knowith afer hiy thingis.
Quoniam excelsus Dominus, et humilia respicit: et alta a longe cognoscit.
7 If Y schal go in the myddil of tribulacioun, thou schalt quikene me; and thou stretchidist forth thin hond on the ire of myn enemyes, and thi riyt hond made me saaf.
Si ambulavero in medio tribulationis, vivificabis me: et super iram inimicorum meorum extendisti manum tuam, et salvum me fecit dextera tua.
8 The Lord schal yelde for me, Lord, thi merci is with outen ende; dispise thou not the werkis of thin hondis.
Dominus retribuet pro me: Domine misericordia tua in sæculum: opera manuum tuarum ne despicias.

< Psalms 138 >