< Psalms 120 >

1 The song of greces. Whanne Y was set in tribulacioun, Y criede to the Lord; and he herde me.
Ɔsoroforo dwom. Misu frɛ Awurade wɔ mʼahohiahia mu, na ogye me so.
2 Lord, delyuere thou my soule fro wickid lippis; and fro a gileful tunge.
Awurade, gye me fi atoro ano, ne nnaadaa tɛkrɛma nsam.
3 What schal be youun to thee, ether what schal be leid to thee; to a gileful tunge?
Dɛn na ɔbɛyɛ wo, na dɛn na ɛka ho bio, wo nnaadaa tɛkrɛma?
4 Scharpe arowis of the myyti; with colis that maken desolat.
Ɔde asraafo bɛmma a ano yɛ nnam ne nnyansramma bɛtwe wʼaso.
5 Allas to me! for my dwelling in an alien lond is maad long, Y dwellide with men dwellinge in Cedar; my soule was myche a comelyng.
Nnome nka me sɛ metena Mesek, na mete Kedar ntamadan mu!
6 I was pesible with hem that hatiden pees;
Matena wɔn a wokyi asomdwoe mu akyɛ dodo.
7 whanne Y spak to hem, thei ayenseiden me with outen cause.
Meyɛ asomdwoe nipa; nanso sɛ mekasa a, wɔde yɛ ɔko.

< Psalms 120 >