< Psalms 11 >
1 To the victorie of Dauid. I triste in the Lord; hou seien ye to my soule, Passe thou ouere in to an hil, as a sparowe doith?
У Господа се уздам; зашто говорите души мојој: "Лети у гору као птица;
2 For lo! synneris han bent a bouwe; thei han maad redi her arowis in an arowe caas; `for to schete in derknesse riytful men in herte.
Јер ево грешници натегоше лук, запеше стрелу своју за тетиву, да из мрака стрељају праве срцем.
3 For thei han distryed, whom thou hast maad perfit; but what dide the riytful man?
Кад су раскопани темељи, шта ће учинити праведник?"
4 The Lord is in his hooli temple; he is Lord, his seete is in heuene. Hise iyen biholden on a pore man; hise iyelidis axen the sones of men.
Господ је у светом двору свом, престо је Господњи на небесима; очи Његове гледају; веђе Његове испитују синове човечије.
5 The Lord axith a iust man, and vnfeithful man; but he, that loueth wickidnesse, hatith his soule.
Господ испитује праведнога; а безбожнога и коме је мило чинити зло ненавиди душа Његова.
6 He schal reyne snaris on `synful men; fier, brymston, and the spirit of tempestis ben the part of the cuppe of hem.
Пустиће на безбожнике дажд од живог угљевља, огња и сумпора; и огњени ветар биће им део из чаше;
7 For the Lord is riytful, and louede riytfulnessis; his cheer siy equite, `ethir euennesse.
Јер је Господ праведан, љуби правду; лице ће Његово видети праведници.