< Psalms 108 >
1 The song of `the salm of Dauid. Min herte is redi, God, myn herte is redi; Y schal singe, and Y schal seie salm in my glorie.
A Canticle Psalm, of David himself. My heart is prepared, O God, my heart is prepared. I will sing songs, and I will sing psalms in my glory.
2 My glorie, ryse thou vp, sautrie and harp, rise thou vp; Y schal rise vp eerli.
Rise up, my glory. Rise up, Psalter and harp. I will arise in early morning.
3 Lord, Y schal knouleche to thee among puplis; and Y schal seie salm to thee among naciouns.
I will confess to you, O Lord, among the peoples. And I will sing psalms to you among the nations.
4 For whi, God, thi merci is greet on heuenes; and thi treuthe is til to the cloudis.
For your mercy is great, beyond the heavens, and your truth, even to the clouds.
5 God, be thou enhaunsid aboue heuenes; and thi glorie ouer al erthe.
Be exalted, O God, beyond the heavens, and your glory, beyond all the earth,
6 That thi derlingis be delyuerid, make thou saaf with thi riythond, and here me; God spak in his hooli.
so that your beloved may be freed. Save with your right hand, and heed me.
7 I schal make ful out ioye, and Y schal departe Siccimam; and Y schal mete the grete valei of tabernaclis.
God has spoken in his holiness. I will exult, and I will divide Shechem, and I will divide by measure the steep valley of tabernacles.
8 Galaad is myn, and Manasses is myn; and Effraym is the vptaking of myn heed. Juda is my king; Moab is the caudron of myn hope.
Gilead is mine, and Manasseh is mine, and Ephraim is the supporter of my head. Judah is my king.
9 In to Ydume Y schal stretche forth my scho; aliens ben maad frendis to me.
Moab is the cooking pot of my hope. I will extend my shoe in Idumea; the foreigners have become my friends.
10 Who schal lede me forth in to a stronge citee; who schal lede me forth til in to Idume?
Who will lead me into the fortified city? Who will lead me, even into Idumea?
11 Whether not thou, God, that hast put vs awei; and, God, schalt thou not go out in oure vertues?
Will not you, O God, who had rejected us? And will not you, O God, go out with our armies?
12 Yyue thou help to vs of tribulacioun; for the heelthe of man is veyn.
Grant us help from tribulation, for vain is the help of man.
13 We schulen make vertu in God; and he schal bringe oure enemyes to nouyt.
In God, we will act virtuously, and he will bring our enemies to nothing.