< Proverbs 13 >
1 A wijs sone is the teching of the fadir; but he that is a scornere, herith not, whanne he is repreuyd.
A wise son accepts his father's discipline, but a mocker doesn't listen to correction.
2 A man schal be fillid with goodis of the fruit of his mouth; but the soule of vnpitouse men is wickid.
You'll be rewarded for saying good things, but dishonest people want violence.
3 He that kepith his mouth, kepith his soule; but he that is vnwar to speke, schal feel yuels.
Watch what you say and save your life—saying too much leads to disaster.
4 A slow man wole, and wole not; but the soule of hem that worchen schal be maad fat.
Lazy people want a lot, but get nothing; if you work hard you'll be well rewarded.
5 A iust man schal wlate a fals word; but a wickid man schendith, and schal be schent.
Good people hate lies, but the wicked cause a stink and bring disgrace.
6 Riytfulnesse kepith the weie of an innocent man; but wickidnesse disseyueth a synnere.
Goodness protects those who live right, but sin overcomes the wicked.
7 A man is as riche, whanne he hath no thing; and a man is as pore, whanne he is in many richessis.
Some pretend to be rich, but don't have anything, while others pretend to be poor and are very rich.
8 Redempcioun of the soule of man is hise richessis; but he that is pore, suffrith not blamyng.
The rich can pay a ransom to save their lives, but the poor aren't troubled in this way.
9 The liyt of iust men makith glad; but the lanterne of wickid men schal be quenchid.
The life of good people shines brightly, but the lamp of the wicked will be snuffed out.
10 Stryues ben euere a mong proude men; but thei that don alle thingis with counsel, ben gouerned bi wisdom.
Pride only causes conflict; but those who take advice are wise.
11 Hastid catel schal be maad lesse; but that that is gaderid litil and litil with hond, schal be multiplied.
Wealth gained by fraud quickly disappears, but those who gather bit by bit prosper.
12 Hope which is dilaied, turmentith the soule; a tre of lijf is desir comyng.
Hope that's delayed makes you feel sick, but a wish that comes true revives you.
13 He that bacbitith ony thing, byndith hym silf in to tyme to comynge; but he that dredith the comaundement, schal lyue in pees.
If you despise words of advice, you'll pay for it; but if you respect what you're told, you'll be rewarded.
14 The lawe of a wise man is a welle of lijf; that he bowe awei fro the falling of deth.
The teaching of the wise is like a fountain of life, so you can avoid the snares of death.
15 Good teching schal yyue grace; a swolowe is in the weie of dispiseris.
Good sense earns appreciation, but the way of the unfaithful is hard.
16 A fel man doith alle thingis with counsel; but he that is a fool, schal opene foli.
All wise people act intelligently, but stupid people demonstrate their stupidity.
17 The messanger of a wickid man schal falle in to yuel; a feithful messanger is helthe.
A bad messenger creates trouble, but a faithful representative brings healing.
18 Nedynesse and schenschip is to him that forsakith techyng; but he that assentith to a blamere, schal be glorified.
Poverty and disgrace come to those who ignore instruction, but those who accept correction are honored.
19 Desir, if it is fillid, delitith the soule; foolis wlaten hem that fleen yuels.
It's nice to see a wish come true, but stupid people hate to turn away from evil to achieve this.
20 He that goith with wijs men, schal be wijs; the freend of foolis schal be maad lijk hem.
Being friends with wise people will make you wise, but being friends with stupid people will only cause you problems.
21 Yuel pursueth synneris; and goodis schulen be yoldun to iust men.
Tragedy chases after the sinner, but prosperity rewards the good.
22 A good man schal leeue aftir him eiris, sones, and the sones of sones; and the catel of a synnere is kept to a iust man.
Good people leave an inheritance to their grandchildren, but the sinner's wealth is saved for those who live right.
23 Many meetis ben in the new tilid feeldis of fadris; and ben gaderid to othere men with out doom.
The unploughed ground of the poor could produce a lot of food, but it's stolen through injustice.
24 He that sparith the yerde, hatith his sone; but he that loueth him, techith bisili.
People who don't discipline their children hate them. Those who love their children carefully discipline them.
25 A iust man etith, and fillith his soule; but the wombe of wickid men is vnable to be fillid.
The good eat until they're full; but the belly of the wicked is empty.