< Proverbs 12 >
1 He that loueth chastisyng, loueth kunnyng; but he that hatith blamyngis, is vnwijs.
Whoever loves discipline loves knowledge, but he who hates correction is stupid.
2 He that is good, schal drawe to hym silf grace of the Lord; but he that tristith in hise thouytis, doith wickidli.
The good man obtains favor from the LORD, but the LORD condemns a man who devises evil.
3 A man schal not be maad strong by wyckidnesse; and the root of iust men schal not be moued.
A man cannot be established through wickedness, but the righteous cannot be uprooted.
4 A diligent womman is a coroun to hir hosebond; and rot is in the boonys of that womman, that doith thingis worthi of confusioun.
A wife of noble character is her husband’s crown, but she who causes shame is like decay in his bones.
5 The thouytis of iust men ben domes; and the counselis of wickid men ben gileful.
The plans of the righteous are just, but the counsel of the wicked leads to deceit.
6 The wordis of wickid men setten tresoun to blood; the mouth of iust men schal delyuere hem.
The words of the wicked lie in wait for blood, but the speech of the upright rescues them.
7 Turne thou wickid men, and thei schulen not be; but the housis of iust men schulen dwelle perfitli.
The wicked are overthrown and perish, but the house of the righteous will stand.
8 A man schal be knowun bi his teching; but he that is veyn and hertles, schal be open to dispising.
A man is praised according to his wisdom, but a twisted mind is despised.
9 Betere is a pore man, and sufficient to him silf, than a gloriouse man, and nedi of breed.
Better to be lightly esteemed yet have a servant, than to be self-important but lack food.
10 A iust man knowith the soulis of hise werk beestis; but the entrailis of wickid men ben cruel.
A righteous man regards the life of his animal, but the tender mercies of the wicked are only cruelty.
11 He that worchith his lond, schal be fillid with looues; but he that sueth idilnesse, is moost fool. He that is swete, lyueth in temperaunces; and in hise monestyngis he forsakith dispisyngis.
The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies lacks judgment.
12 The desir of a wickid man is the memorial of worste thingis; but the roote of iust men schal encreesse.
The wicked desire the plunder of evil men, but the root of the righteous flourishes.
13 For the synnes of lippis `falling doun neiyeth to an yuel man; but a iust man schal scape fro angwisch.
An evil man is trapped by his rebellious speech, but a righteous man escapes from trouble.
14 Of the fruyt of his mouth ech man schal be fillid with goodis; and bi the werkis of hise hondis it schal be yoldun to him.
By fruitful speech a man is filled with good things, and the work of his hands returns to him.
15 The weie of a fool is riytful in hise iyen; but he that is wijs, herith counsels.
The way of a fool is right in his own eyes, but a wise man listens to counsel.
16 A fool schewith anoon his ire; but he that dissymelith wrongis, is wijs.
A fool’s anger is known at once, but a prudent man overlooks an insult.
17 He that spekith that, that he knowith, is a iuge of riytfulnesse; but he that lieth, is a gileful witnesse.
He who speaks the truth declares what is right, but a false witness speaks deceit.
18 A man is that bihetith, and he is prickid as with the swerd of conscience; but the tunge of wise men is helthe.
Speaking rashly is like a piercing sword, but the tongue of the wise brings healing.
19 The lippe of treuthe schal be stidfast with outen ende; but he that is a sudeyn witnesse, makith redi the tunge of leesyng.
Truthful lips endure forever, but a lying tongue lasts only a moment.
20 Gile is in the herte of hem that thenken yuels; but ioye sueth hem, that maken counsels of pees.
Deceit is in the hearts of those who devise evil, but the counselors of peace have joy.
21 What euere bifallith to a iust man, it schal not make hym sori; but wickid men schulen be fillid with yuel.
No harm befalls the righteous, but the wicked are filled with trouble.
22 False lippis is abhominacioun to the Lord; but thei that don feithfuli, plesen him.
Lying lips are detestable to the LORD, but those who deal faithfully are His delight.
23 A fel man hilith kunnyng; and the herte of vnwise men stirith foli.
A shrewd man keeps his knowledge to himself, but a foolish heart proclaims its folly.
24 The hond of stronge men schal haue lordschip; but the hond that is slow, schal serue to tributis.
The hand of the diligent will rule, but laziness ends in forced labor.
25 Morenynge in the herte of a iust man schal make hym meke; and he schal be maad glad bi a good word.
Anxiety weighs down the heart of a man, but a good word cheers it up.
26 He that dispisith harm for a frend, is a iust man; but the weie of wickid men schal disseyue hem.
A righteous man is cautious in friendship, but the ways of the wicked lead them astray.
27 A gileful man schal not fynde wynnyng; and the substaunce of man schal be the prijs of gold.
A lazy man does not roast his game, but a diligent man prizes his possession.
28 Lijf is in the path of riytfulnesse; but the wrong weie leedith to deeth.
There is life in the path of righteousness, but another path leads to death.