< Job 39 >

1 Whethir thou knowist the tyme of birthe of wielde geet in stoonys, ethir hast thou aspied hyndis bryngynge forth calues?
¿ Do you know [the] time of [the] bringing forth of mountain goats of rock [the] giving birth of does do you watch?
2 Hast thou noumbrid the monethis of her conseyuyng, and hast thou knowe the tyme of her caluyng?
Will you count? [the] months [which] they complete and do you know? [the] time of bringing forth they.
3 Tho ben bowid to the calf, and caluen; and senden out roryngis.
They kneel down young their they cleave open labor-pains their they send forth.
4 Her calues ben departid, and goen to pasture; tho goen out, and turnen not ayen to `tho hyndis.
They become strong young their they grow in the open they go forth and not they return to them.
5 Who let go the wielde asse fre, and who loside the boondis of hym?
Who? did he let loose [the] wild donkey free and [the] fetters of [the] wild ass who? did he loosen.
6 To whom Y haue youe an hows in wildirnesse, and the tabernacles of hym in the lond of saltnesse.
Which I appointed [the] desert plain home its and dwelling-places its [the] saltiness.
7 He dispisith the multitude of citee; he herith not the cry of an axere.
It laughs to [the] tumult of a town [the] shouting of a driver not it hears.
8 He lokith aboute the hillis of his lesewe, and he sekith alle greene thingis.
It explores mountains pasture its and after every green plant it searches.
9 Whether an vnycorn schal wilne serue thee, ethir schal dwelle at thi cratche?
¿ Is it willing a wild ox to serve you or? will it pass [the] night at feeding trough your.
10 Whether thou schalt bynde the vnicorn with thi chayne, for to ere, ethir schal he breke the clottis of valeis aftir thee?
¿ Will you bind [the] wild ox in a furrow rope its or? will it harrow valleys behind you.
11 Whether thou schalt haue trist in his grete strengthe, and schalt thou leeue to hym thi traueils?
¿ Will you trust in it for [is] great strength its so you may leave? to it toil your.
12 Whether thou schalt bileue to hym, that he schal yelde seed to thee, and schal gadere togidere thi cornfloor?
¿ Will you trust in it that (it will bring back *Q(K)*) seed your and threshing floor your it will gather.
13 The fethere of an ostriche is lijk the fetheris of a gerfawcun, and of an hauk;
[the] wing of Ostriches it flaps joyously if a pinion a stork and plumage.
14 which ostrige forsakith hise eirun in the erthe, in hap thou schalt make tho hoot in the dust.
For it abandons to the ground eggs its and on [the] dust it keeps [them] warm.
15 He foryetith, that a foot tredith tho, ethir that a beeste of the feeld al tobrekith tho.
And it has forgotten that a foot it will crush it and [the] animal of the field it will trample it.
16 He is maad hard to hise briddis, as if thei ben not hise; he traueilide in veyn, while no drede constreynede.
It treats roughly young its to not [belonging] to it [is] to emptiness labor its not fear.
17 For God hath priued hym fro wisdom, and `yaf not vnderstondyng to hym.
For he has made forget it God wisdom and not he gave a share to it in understanding.
18 Whanne tyme is, he reisith the wengis an hiy; he scorneth the hors, and his ridere.
About the time on the height it flaps it laughs to the horse and to rider its.
19 Whether thou schalt yyue strengthe to an hors, ether schal yyue neiyng `aboute his necke?
¿ Do you give to the horse strength ¿ do you clothe neck its a mane.
20 Whether thou schalt reyse hym as locustis? The glorie of hise nosethirlis is drede.
¿ Do you make leap it like locust [the] majesty of snorting its [is] terror.
21 He diggith erthe with the foot, he `fulli ioieth booldli; he goith ayens armed men.
They paw in the valley so it may rejoices in strength it goes forth to meet weaponry.
22 He dispisith ferdfulnesse, and he yyueth not stide to swerd.
It laughs to fear and not it is dismayed and not it turns back from before a sword.
23 An arowe caas schal sowne on hym; a spere and scheeld schal florische.
On it it rattles a quiver [the] blade of a spear and a javelin.
24 He is hoot, and gnastith, and swolewith the erthe; and he arettith not that the crie of the trumpe sowneth.
With shaking and excitement it swallows [the] ground and not it stands firm for [the] sound of a horn.
25 Whanne he herith a clarioun, he `seith, Joie! he smellith batel afer; the excityng of duykis, and the yellyng of the oost.
In [the] sufficiency of a horn - it says aha! and from a distance it smells battle [the] thunder of commanders and [the] battle-cry.
26 Whether an hauk spredinge abrood hise wyngis to the south, bigynneth to haue fetheris bi thi wisdom?
¿ From understanding your does it soar a falcon does it spread out? (wings its *Q(K)*) to [the] south.
27 Whether an egle schal be reisid at thi comaundement, and schal sette his nest in hiy places?
Or? on mouth your does it make high [its flight] an eagle and that it sets on high nest its.
28 He dwellith in stoonys, and he dwellith in flyntis brokun bifor, and in rochis, to whiche `me may not neiye.
A rock it dwells and it may pass [the] night on [the] tooth of a rock and a stronghold.
29 Fro thennus he biholdith mete, and hise iyen loken fro fer.
From there it spies out food from afar eyes its they look.
30 Hise briddis souken blood, and where euere a careyn is, anoon he is present.
(And young ones its *Q(K)*) they drink blood and at where [those] slain [are] [is] there it.

< Job 39 >